«Сравнительная характеристика английских и русских фразеологизмов, отражающих межличностные отношения»
Анастасия Тищенко
Тип материала: другое, конкурсная работа (Международный конкурс проектных и исследовательских работ обучающихся. Моё открытие)
просмотров: 301
Тип материала: другое, конкурсная работа (Международный конкурс проектных и исследовательских работ обучающихся. Моё открытие)
просмотров: 301
Краткое описание
В данной работе мы представили проблему употребления фразеологизмов, отражающих межличностные отношения в английском и русском языках, с точки зрения перевода. Практическим результатом нашего исследования стал словник, в котором мы обобщили и систематизировали список данных единиц.
Размещено в
разделе:
Общеобразовательное учреждение
Учитель
Технологии, методики, формы работы
Английский язык
11 класс
Теги:
21 сентября 2015
Файлы
Сравнительная характеристика фразеологизмов .doc
Скачать
Рекомендуемая литература
Обсуждение материала
Для добавления отзыва, пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Популярное
Образовательные вебинары
- Вебинар «Основные правила и способы информирования инвалидов, в том числе граждан, имеющих нарушение функции слуха, зрения, умственного развития, о порядке предоставления услуг на объекте, об их правах и обязанностях при получении услуг»
- Международный вебинар «Нейропсихологическое обследование детей с нарушениями психомоторного и речевого развития»
- Вебинар «Нейродинамическая гимнастика для детей дошкольного возраста: повышаем согласованность полушарий, улучшаем речевые навыки, развиваем мелкую и крупную моторику, корректируем эмоционально-волевую сферу»
- Международный вебинар «Решение задач речевого развития детей в программе “Социокультурные истоки”: работаем в соответствии с ФГОС ДО и ФОП ДО»
- Международный вебинар «Современная концепция дошкольного детства: от «зоны ближайшего развития» к «пространству детской реализации» (ПДР)»
- Вебинар «Нетрадиционные техники рисования как средство развития творческих способностей детей с ОВЗ и детей-инвалидов»