В вашем браузере отключен JavaScript. Из-за этого многие элементы сайта не будут работать. Как включить JavaScript?

8-800-1000-299

Моя педагогическая философия: Учитель-друг,наставник,помощник.

Дарья Гордеева Дарья Гордеева
Тип материала: Обобщение опыта
Рейтинг: 12345  голосов:1    просмотров: 1581
Краткое описание
Добрый вечер,я бы хотела предоставить в пользование несколько материалов,составленных мной вовремя конкурса "Учитель Года" и конспекты уроков,надеюсь,что кому-то из вас они будут полезны.

Описание
Представленные материалы являются подспорьем для начинающих учителей, помогут учителям, желающим принять участие в конкурсе "Учитель Года", почерпнуть что-то новое об игровом моменте на уроках английского языка, понять зачем нужно идити работать в школу и как осуществлять учебный процесс, понять важность и необходимость своей профессии и, наконец, просто полюбить детей всей душой и отдать им частичку себя.
Пожаловаться 18 октября 2011
Файлы
Введение.doc
HTML Войдите для скачивания файлов

3


Введение


Прежде всего, стоит начать с того, что же такое социализация и как она связана с игрой и ее влиянием на качество обучения.

Еще с давних времен слово «обучение» связано со словом «учить, передавать опыт». Социализация же, напротив, имеет отношения к личности человека, поэтому представляет собой сформированность социальных норм, установок, ценностей, образцов поведения, а также интеллектуальное, личностное развитие индивидуальных свойств человека, саморазвитие и самореализацию в обществе, которое происходит во взаимодействии с окружающей средой в процессе усвоения, принятия и воспроизводства социального опыта. На примере связи игрового момента с понятием социализации мы отследим качество обучения на уроках иностранного языка.

Слово «игра» - многостороннее понятие, поэтому сложно сразу ответить на вопрос, что это такое. Согласно авторам толкового словаря С.И.Ожегову и Н.Ю. Шведовой «игра» - это занятие, служащее для развлечения, отдыха и т.д. [5]- с. [235]

С точки зрения методики, игра-это традиционный, признанный метод обучения и воспитания.…Это уникальное средство ненасильственного обучения детей. Игра соответствует естественным потребностям и желаниям ребенка, а потому с ее помощью он будет учиться с удовольствием. Многие учителя отмечают большие потенциальные возможности игры в качестве средства обучения английскому языку. Благодаря играм активизируются все познавательные процессы учащихся: развиваются внимание, память, мышление, творческие способности. Обучающие игры помогают снять усталость, преодолеть языковой и психологический барьеры. Их использование всегда дает хорошие результаты, повышает интерес к предмету, позволяет сконцентрировать внимание на главном – овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации общения во время игры.

При организации многое зависит от учителя, его эмоциональности, с одной стороны, и умения вовремя уйти в стороны, быть незаметным - с другой стороны, в особенности, если ведущие в игре - дети. В ходе игры учитель не исправляет ошибки, а отмечает для себя, на какие языковые явления следует обратить внимание, над, чем поработать. Главное при проведении игры – создать доброжелательную атмосферу и ситуацию успеха для учащихся.

В зависимости от целей и задач урока могут быть использованы различные игры, они могут предлагаться в процессе закрепления учебного материала, на этапе его активизации в речи учащихся. Игры применяются как отдельные элементы урока или весь урок может быть проведен в форме игры с элементами соревнования между группами. [1]- с. [46]




Глава 1.doc
HTML Войдите для скачивания файлов

5


Глава 1 Зависимость качества обучения от использования игрового момента на уроках иностранного языка, раскрытие понятия «социализация»


Игра как одно из удивительнейших явлений человеческой жизни привлекала к себе внимание философов и исследователей всех эпох. Уже Платон считал игру одним из полезнейших занятий, а Аристотель видел в игре источник душевного равновесия, гармонии души и тела. В своей “Поэтике” Аристотель отмечал пользу словесных игр и каламбуров для развития интеллекта.

Один из ведущих современных российских психологов Р.С. Немов в учебнике по психологии определяет игру как “вид деятельности, выполняющий две функции: психологическое развитие человека и его отдыха”.

Об обучающих возможностях развивающих игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. В частности, выдающийся педагог-новатор А.С. Макаренко считал, что игра обеспечивает высокую эффективность любой деятельности и вместе с тем способствует гармоничному развитию личности, так как “хорошая игра” обязательно содержит в себе усилие (физическое, эмоциональное, интеллектуальное или духовное), доставляет радость (радость творчества, радость победы или радость эстетическую) и, кроме того, налагает ответственность на ее участников. В игре особенно полно и, порой неожиданно, проявляются способности ребенка. Крупнейший знаток этой проблемы Д.Б. Эльконин наделяет игру четырьмя важными для человека функциями: средство развития мотивационно-потребностной сферы, средство познания, средство развития умственных действий и средство развития произвольного поведения.

Игра – универсальное средство, помогающее учителю иностранного языка превратить достаточно сложный процесс обучения в увлекательное и

любимое учащимися занятие. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность учащимся преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в

речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Игра универсальна еще и в том смысле, что ее можно

применять на любом этапе обучения и с любыми возрастными категориями учащихся.





6


Определение игры очень тесно сплетены с понятием социализации, индивидуальность поведения, обучение и воспитание через коллектив способствуют успешному изучению языка и развитию коммуникативности.

В своей Работе Е.И. Пассов также определяет основные цели использования игры на уроках иностранного языка:

1) формирование определенных навыков

2) развитие определенных речевых умений

3) обучение умению общаться

4) обучение и воспитание в коллективе и через коллектив

5) познание

6) запоминание речевого материала.

Игру можно вводить в процесс обучения иностранному языку с первых уроков. Например, при обучении счету можно использовать различные считалки, непросто выучивая их наизусть, а используя для распределения ролей в последующей подвижной игре. При работе с детьми младшего школьного возраста можно использовать игрушки как при введении нового лексического материала и его закреплении, так и при введении тренировки некоторых грамматических структур. Законы игры таковы, что игровая обстановка, во-первых, трансформирует саму роль учителя на уроке. Играющий учитель, как играющий тренер, обязан научиться быть одновременно и организатором, и помощником, и соучастником общего действия. Во-вторых, игра, прерывая привычный диалог « учитель-ученик» или « класс-учитель», стимулирует общение между учащимися.

Игра, таким образом, способствует выполнению важных психологических и методических задач:

- снятию тревожности и созданию психологической готовности детей к речевому общению.

- обеспечению естественной необходимости многократного повторения учащимися языкового материала.

- тренировке учащихся в выборе нужного речевого материала, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.

Игра способствует выявлению творческих способностей, развитию личностного потенциала, поднимает самооценку, развивает умение принимать самостоятельные решения. С помощью игры можно развить память, внимание, восприятие, регулировать психофизические состояния группы, снимать агрессию и психоэмоциональное напряжение, осваивать новые умения, развивать способности и просто отдыхать и повеселиться.

При всей привлекательности игры как формы обучения место и время ее проведения зависят от многих факторов: подготовки учащихся, сложности изучаемого материала, конкретных целей и условий урока и даже настроения каждой конкретной группы учеников на каждом конкретном уроке.



7


Предполагая, что качество обучения напрямую зависит от социализации и вовлечения учащихся в игровую деятельность, мы можем решить следующую задачу:


Дано: Вопрос: Социализация + игра= успех в обучении

Социализация иностранному языку?

Игра


Доказательство:


1. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность учащимся преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения.

2. Применение игрового момента на уроках иностранного языка способствует выявлению творческих способностей, развитию личностного потенциала, поднимает самооценку, развивает умение принимать самостоятельные решения, что не мало важно для повышения качества обучения.

3. С помощью игры можно развить память, внимание, восприятие, регулировать психофизические состояния группы, снимать агрессию и психоэмоциональное напряжение, осваивать новые умения и развивать способности.

Отсюда вывод, что социализация, раскрывающая свои черты в процессе использования игрового момента на уроке иностранного языка, является ключом к успеху в обучении школьника и повышению качества его знаний, а именно: Социализация + игра= успех в обучении иностранному языку.

А сейчас несколько примеров практического применения игрового момента на уроках иностранного языка в доказательство к формуле.
































Глава 2.doc
HTML Войдите для скачивания файлов

10

Тема Повторение пройденного материала

Класс 5 а

Цели и задачи урока:

1) Образ.- совершенствование лексико-грамматических навыков говорения и чтения.

2) Развив. - развитие учебно-интеллектуальных умений ( анализ, синтез, сравнение); развитие наблюдательности и внимания.

3) Воспит. - формирование положительного отношения к стране изучаемого языка.

4) Практич. - повторение и закрепление пройденного материала по темам «Sounds», «Numbers», «Articles», «Dates of birth», «There is/are».

Оборудование оформленная доска, раздаточный материал.

Тип урока внеклассное занятие

Ход урока

Good morning, children. Sit down, please. Well, today we are having an unusual

lesson- we will travel by train and visit different stations and do a lot of exercises.

Well, let's divide into 3 groups and I will be your machinist. When we stop at the

station, we must do an exercise and have points for it, but if you don't do it, we

will not be able to go further. So let's start our voyage. Our first station is

«Sounds». Here you can three sentences with different sounds, tell me, please,

what letter can you see? What sound is it? What is the rule of its reading? - Ok,

every group will have 1 point for the right answer.

Our second is «Numbers». Let's repeat our numbers from 1 to 10. All right, thank

you.

Our next station is «Articles». First of all, let's repeat when do we use our articles

a/an? Now, my dears, I give you different pictures, you can think a minute and

then say what article you must use. All right, let's continue.

And now our last station is called «There is/are». Try to remember the rule, please.

The task is- you should fill in the gaps with the constructions «There is/are».

Well done, my dears.

So let's come to conclusion. I think our lesson was quite interesting and successful.

Let's count our chips and your marks for today are...

The lesson is over. Goodbye.










11

Тема For fun and profit

Класс 8г

Цели и задачи урока:

1) Образ.- совершенствование лексико-грамматических навыков говорения и чтения.

2) Развив. - развитие учебно-интеллектуальных умений ( анализ, синтез, сравнение).

3) Воспит. - воспитание уважения к мнению товарища и чувства товарищества.

4) Практич. - обобщение знаний по теме « Спорт», их проверка с помощью игрового момента, расширение кругозора учащихся.

Оборудование учебник, оформленная доска, раздаточный материал.

Тип урока внеклассное занятие

Ход урока

- Good morning, children. Sit down, please. Well, today we are having an unusual lesson; we will play, read a lot of information and make comics. So the theme of our lesson is « Sport in Russia » (Translate, please.) Look at the blackboard - you can see a route - this is a route of our traveling at today's lesson. We will work like this: every person will be given a chip for the right answer, at the end of the lesson we'll count all the chips and you'll be given a mark. Well, let's begin our trip, so our first station is « Numbers in sport». Open your books at page 139 exercise 2. You can see a text here: your task is to look it through and be ready to do a little task. But first of all, let's read and translate some new words.

University - университет Track and field - легкая атлетика (to) contest - соревноваться (to) participate — участвовать

Now close your books, please. Look at the blackboard. You can see some figures. Match the gaps with correct information.
















12


...7.5 million ...5.0 million

... 6.3 million ... 4.2 million

... 6.0 million

Now answer the questions - what achievements do Russian sportsmen have in the most popular sports?

Our next station is « Sports facts». I give you the cards. Your task is to put the verbs into necessary form and translate the sentences. You have only 7 minutes. Our third station is « A great competition». Open your books at page 142 exercise 3. You'd look through the text and answer my questions:

- What do you think about it?

- What should the sportsmen do?

- Do you have similar competitions in Russia?

Ok, let's go further.

Our next station is « A cricket story». Well, page 143 point 1. First of all, you

should fill the gaps with necessary phrases from the box, then be ready to play it by

roles.

Our last station is « Comics». Open your books at page 144 exercise 1. You can

see some pictures here, but the phrases under them are put on the wrong way.

This is point 1, you need do point 2.

So let's come to conclusion. I think our lesson was quite interesting and successful.

Let's count our chips and your marks for today are...

The lesson is over. Goodbye.




















13

Тема " Why travel to the UK? "

Класс 8а

Цели и задачи урока

1) Образ. - совершенствование лексико-грамматических навыков говорения, чтения и аудирования.

2) Развив. - развитие внимания, мышления, наблюдательности.

3) Воспит. - воспитание толерантного отношения к стране изучаемого языка и ее культуре.

4) Практич. - ознакомление с темой "Why travel to the UK?" введение и первичное закрепление лексического материала по данной теме.

Оборудование - учебник

- оформленная доска. Тип урока - урок изучения и первичного закрепления новых знаний.

Ход урока - Good morning, children. Г И be your teacher today. My name's Darya

Alexandrovna. Sit down, please. Now tell me, please, what date is it today? (the 6th of October) and what day is it today? (It's Friday).

So the theme of our lesson is "Why travel to the UK?" (Зачем ехать в Великобританию?)

Look at the blackboard. You can see a scheme; now answer the question "Why travel to the UK?" For example, to meet people or to visit new places. Try to add your own examples,

to meet people to develop yourself have a holiday

Why travel to the UK? to visit new places to master English to play golf

Well, that's nice. Let's go further.

Now look here, please. You can see some phrases. Let's read and translate it together. Repeat after me.

to visit an ancient castle - посещать старинный замок to go boating in a river - плавать на лодке по реке to see a stately home - увидеть знатный дом, to practise speaking English - практиковаться в английском, to take part in a festival - принять участие в фестивале Well, open your books at page 41.Ex.2. Read the task. So let's work with the map. Find out the most popular places of interest. This was our first question. Answer the second question using these phrases. And the last question: "What other holiday activities does the map suggest?" You can use these signs on the map. That's right. Let's continue.





14


Now close your books, please and listen to me. Ex.11 read some different opinions about visiting the UK. For the first time when I read try to make notes and for the second time complete and check them. So what reasons for visiting the UK have you heard? Answer, please. Well, done my dears.

Now look here, please. Let's learn some places of interest, for example: London Bridge - Лондонский мост, the Houses of Parliament - здание парламента, Stonehenge – Стоунхендж, St. Paul's Cathedral - собор св. Павла, the Tower of London - Лондонский Тауэр. Well, let's repeat it all together.

Now open your books at page 41.Ex.4. Read the task, please. So let's try to answer these questions using our pictures and, of course, your own opinion. That's very good.

Now open your diaries. Write down your home task. Try to make your own story about the place of interest which you visited.

Well, let's repeat what places of interest we've known today. So you marks are... So the lesson is over. Stand up. Goodbye.





























15

Тема "Music and musicians "

Класс 9а

Цели и задачи урока

1) Образ. - совершенствование лексико-грамматических навыков чтения и говорения.

2) Развив. - развитие умения чтения с извлечением полной информации, а также внимания, наблюдения и мышления.

3) Воспит. - воспитание толерантного отношения к стране изучаемого языка и ее культуре.

4) Практич. - ознакомление с темой "Music and musicians" введение и первичное закрепление лексического материала по данной теме.

Оборудование - учебник

- оформленная доска. Тип урока - урок изучения и первичного закрепления новых знаний.

Ход урока - Good morning, children. I'll be your teacher today. My name's Darya

Alexandrovna. Sit down, please. Now tell me, please, what date is it today? (the 27th of October) and what day is it today? (It's Friday). First of all, answer my questions:

1) What musicians do you know?

You can see some portraits of the musicians may be you know some of them?

2) Do you listen to classical music?

3) Is this music interesting, wonderful or useless for you?

So as you've guessed the theme of our lesson is "Music and musicians."

(Translate it).

Now you can see that there are some new words on the blackboard, read and

translate the words.

bar пик

signature возможность

tune отрывок

peak вокальный

hearing мелодия

vocal вредить

ability слух

(to) interfere заставка

Henry Pureell

Benjamin Britten

Ludwig Van Beethoven





16

Sergei Rachaminoff

That's right. Today we'll use these words at the lesson.

Now open your books at page 43 Ex.1. So let's try to read and translate the 1st

text. Well, now your task is to look through next two texts and be ready to

answer my questions:

1) What countries are they from?

2) What is special about Beethoven?

3) What is their contribution to the world of music?

So, well done. You've done it quite correctly, and now let's return to our new words. I tell you a phrase in Russian and you'll find it in the texts in English: классическая опера, музыкальная заставка, мастер вокальной музыки, терять слух, абсолютно глухой.

Well done! We've made a great deal of work and you've learnt our new words. It's high time to use them to express your opinion about classical music. So you can see some new phrases on the black board (read and translate them): I have heard... I have never heard...

The impression was... But I am going to...

Try to make sentences, for example:

I have heard some symphonies by Beethoven. The impression was great. It was the music I've never heard before. But I am also going to listen to his sonatas. Well, that's nice. Let's go further. Now we'll speak about one of the most well-known Russian composers. Turn the page Ex.2. We'll work like this: first of all, we'll read and translate new words and then do the task. So let's read and translate the words: pianist - пианист (to) emigrate - эмигрировать the Prelude - прелюдия Rhapsody - рапсодия concerto - музыкальная композиция

Now let's divide into 2 variants. The 1st variant read the information about Sergei Rachmaninoff on page 44 and the other one on page 214. Look it through and be ready to discuss it. That's nice. You've made quite full story about the composer.

Well now let's speak about your opinions concerning music. So Ex.3. Read the task, please. Now let's read and translate these phrases. Now try to describe your world of music, for example: My world of music is wonderful.

The name of Benjamin Britten is music for my cars, because there're many concertos in his collection.

Well done, next Ex.is number 4. Read the task. So tell me about your tunes in the world of music.

So your answers are quite full and correct. Now Ex.5. Read the task, please. You can use all the material you know, for example, page 40 or 202.





17


Now open your diaries, write down your home task. Ex.6 page 45, read and translate these names and try to guess where are they from. So your marks for today are... So the lesson is over. Stand up. Goodbye.







































18


Тема "Traveling around Great Britain "

Класс 8а

Цели и задачи урока

1) Образ. - развитие и совершенствование лексико-грамматических навыков чтения и говорения.

2) Развив. - развитие внимания, мышления, наблюдательности и языковой догадки.

3) Воспит. - воспитание положительного отношения к стране изучаемого языка и ее культуре.

4) Практич. - обогащение лингвострановедческой информацией, расширение кругозора.

Оборудование - учебник

- оформленная доска

- раздаточный материал. Тип урока - внеклассное занятие.

Ход урока - Good morning, children. I will be your teacher today. My name's Darya Alexandrovna. Sit down, please. Well today we're having an unusual lesson we shall play, do the puzzle, read a lot of information.

So the theme of our lesson is "Traveling around Great Britain". (Translate it, please.) So look at the blackboard you can see a route this is a route of our traveling for today's lesson. We'll work like this: every person will be given a chip for the right answer, at the end of the lesson we'll count all your chips and you'll be given a mark. Well, let's begin our trip, so our 1st station is "The history of travel agency". Open your books at page 66. You can see a text. We'll work like this: first of all, let's read and translate new words and then be ready to do a task, destination - место назначения to book the tickets - заказывать билеты accommodation - жилье excursion - экскурсия risky - рискованный Now look through the text and be ready to do a little task, which can bring you a chip. So you can see the paragraphs in Ex.3. Let's try to put them in the correct order. Well done, our beginning is quite nice. Let's go further. Our next station is "The British cities". So I give you the map of Great Britain. Your task is to find the cities with such endings -ham, -by, -stead, -Chester, -ing, -mouth, -gh. If you'll find all the cities you need you'll have a counter (a chip).








19


Well done, I see you can find the cities on the map and you've very attentive persons. Our third station is concerning transport. So listen to the definitions and be ready to answer my question: "What kind of transport is it?" Well done, you've reserved your chip. So let's continue our trip. Now our next station is "British sightseeing". Look at the pictures on pages 67-71. So be ready to do some tasks after it. Every right answer will be awarded by a chip. Our next station is called "Holidays". Unfortunately, your holidays are over now, but let's remember about them. So open your books at page 72. You can see some pictures telling us about Ann's holidays. I want you to connect the right variant with the picture and be ready to tell me the story about them. The 1st 3 persons will be given counters. That's right, my dears. Let's continue our trip. Our next station is "A letter". So I give you some parts of the letter, try to make a letter from these pieces. And the last station is "Crossword". So I read the sentence and if you know the word raise your hand and write it down on the blackboard. So I think that our lesson was interesting and successful. Let's count your counters. Well, your marks for today are... The lesson is over. Goodbye.

Заключение.doc
HTML Войдите для скачивания файлов

20


Заключение



Данная работа была представлена для того, чтобы рассказать, что такое игра, что такое социализация, как использовать эти понятия на уроках иностранного языка для улучшения качества обучения.

Необходимо помнить, что игра – универсальное средство, помогающее учителю иностранного языка превратить достаточно сложный процесс обучения в увлекательное и любимое учащимися занятие. Игра помогает вовлечь в учебный процесс даже “слабого” ученика, так как в ней проявляются не только знания, но и находчивость и сообразительность. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь порой оказываются более важными, чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность учащимся преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – “оказывается, я тоже могу говорить наравне со всеми”. Игра универсальна еще и в том смысле, что ее можно применять на любом этапе обучения и с любыми возрастными категориями учащихся. Процесс успешной социализации как никогда раскрывается в этой форме работы, помогая учащимся проявить свои личностные и интеллектуальные качества.

Главный вывод в данной работе заключается в том, что применение игрового момента на уроках иностранного языка способствует выявлению творческих способностей, развитию личностного потенциала, поднимает самооценку, развивает умение принимать самостоятельные решения, что не мало важно для повышения качества обучения. С помощью игры можно развить память, внимание, восприятие, регулировать психофизические состояния группы, снимать агрессию и психоэмоциональное напряжение, осваивать новые умения и развивать способности.


Моя педагогическая философия.doc
HTML Войдите для скачивания файлов

Моя педагогическая философия











Виноградова Д.А., учитель МОУ средняя

общеобразовательная школа №5 г. Торжка.

2009год


Моя педагогическая карьера началась сравнительно недавно, но

все-таки за 2 года работы в школе мне есть что рассказать. Тема моего сочинения выбрана неслучайно, именно потому, что я считаю учителя, прежде всего, другом, наставником и помощником.

Иногда дети кажутся нам не такими, какие они есть на самом деле и наша задача разглядеть в них не только учеников, но и людей, способных мыслить, фантазировать, добиваться целей, искать что-то новое и т.д. Я очень хорошо помню свои первые уроки и волнение, охватившее меня при первых подступах к кабинету. « А как они меня примут?» « А наладится ли контакт между нами?» « Будут ли они выполнять задания с интересом, и не пропадет ли это рвение со временем?» Сколько же вопросов я задала себе в эти несколько минут, а потом все пошло как по нотам: наше первое знакомство с предметом, разговор о будущих планах, о том, чем мы будем заниматься и как будем это делать – все, что я увидела в своих будущих учениках, меня приятно удивило и порадовало.

Ученик – это, несомненно, личность, личность яркая, интересная,

развитая, чувственная и потому нераскрытая подчас и таящая в себе множество тайн. Самое интересное, что как-то сразу пришло осознание того, что эти дети мои и если я за них возьмусь, то обязательно добьюсь желаемого результата. Так и вышло. Сейчас они уже 7 классы, совсем взрослые, многое знают, многое умеют, о многом могут рассказать. Они очень изменились за это время: их внешний вид стал другим, их речь стала более уверенной. В каждом из классов свои герои и героини, принцы и принцессы, «везунчики» и неудачники, но обо всем по порядку.


класс всегда был просто весельчаками, поболтать и поработать - это совместное занятие, с ними было легко, интересно, по успеваемости класс довольно средний, но зато по потенциалу очень способный.

класс оказался слабым, но зато очень человечным и простым в общении.

класс очень сильный, с большим потенциалом, но менее человечные и предсказуемые. Так как все классы оказались абсолютно разными, то с ними до сих пор очень интересно работать и вкладывать свои силы, зная, что хоть часть вложенного вернется. Многие очень хорошо проявили себя за это время, сделали много проектов, написали огромное количество сочинений.

Обсуждение всегда идет бурно, интересно, активно, увлеченно и продуктивно.

Совсем иначе дело обстояло с учащимися вторых классов. Еще совсем малыши они впервые познакомились с таким сложным и многообразным предметом, как английский язык. Поначалу все для них казалось незнакомым, непонятным, но герои учебника, способность мыслить, правильно воспринимать представленную информацию дало возможность многим получить знания по английскому языку и полюбить его как родной. Сейчас эти второклассники уже учатся в четвертых классах, им гораздо легче читать, писать, говорить на языке и это большой прогресс, ведь начало было очень тяжелым.



Удивительно, как дети меняются с возрастом, со временем и не зря я обратила внимание на то, что учитель- это друг. Всегда приятно, когда ученики говорят с тобой не только о предмете, но и своих проблемах, переживаниях и делятся чем-то сокровенным, зная, что их не выдадут. Я очень много раз разговаривала со своими ребятами на тему личного характера, о друзьях, о планах на будущее, об учебе и поняла, что добилась главного - мои ученики увидели во мне друга, а не только учителя.

Наставник, слово само по себе очень интересное. Согласно Ожегову С.И. наставник – это руководитель, воспитатель. На уроках английского языка учитель выступает в роли руководителя и воспитателя и яркое тому подтверждение объяснение темы, помощь при составлении рассказов, написании сочинений, выполнении заданий и многое другое. Воспитатель же роль не такая значительная, но важная. Не каждый учитель способен привить ученику любовь и уважение к новому для него предмету и удержать это на протяжении многих лет. Учитель же в роли воспитателя как никто другой способен выполнить эту непосильную задачу. Организация урока всегда непроста и ежедневная подготовка, новые идеи, мысли, технологии способствуют такой многофункциональности учителя. Как сказал К.Д. Ушинский: « В воспитании все должно основываться на личности воспитателя, потому что воспитательная сила изливается только из живого источника человеческой личности. Никакие уставы и программы, никакой искусственный организм заведения,


как бы хитро он не был придуман, не может заменить личности в деле воспитания».

И, наконец, учитель как помощник. В данном случае стоит напомнить и о роли классного руководителя, который является

помощником не только для отдельного ученика, но и для всего класса. Помогает наладить отношения в классе, учит быть терпеливыми, добрыми, понимающими друг к другу, защищать себя и держаться вместе, чтобы не случилось. Учитель – предметник, такой как я, помогает с восприятием и пониманием своего предмета. Итак, из всего вышеизложенного можно сделать следующий вывод: учитель – профессия сложная, требующая многих навыков и умений, человеческих качеств и просто мастерства. Если дети тянутся всем сердцем к своему учителю, подражают ему и просто боготворят, то этот учитель и друг, и наставник, и помощник.


Содержание.doc
HTML Войдите для скачивания файлов

2


Содержание


Введение………………………………………………………3

Глава 1 Зависимость качества обучения от использования игрового момента на уроках иностранного языка, раскрытие понятия «социализация»……………………………………………….5

Глава 2 Практическое применение игрового момента на уроках иностранного языка. …………………………………………8

Заключение………………………………………………… 20

Список литературы…………………………………………...21

Приложение

Управление образования администрации г.doc
HTML Войдите для скачивания файлов

Управление образования администрации г. Торжка

Городской методический кабинет













Тема: Качество обучения - основа успешной социализации школьника






Выполнила: Д.А.Виноградова

Педагог иностранного языка

МОУ СОШ № 5

г. Торжка Тверской области













Торжок, 2009

список литературы.doc
HTML Войдите для скачивания файлов

21

Список литературы


1. Зимняя И.И. Психология обучения иностранным языкам.- М.: Просвещение,1991.

2. Кузовлев.В.П., Лапа Н.М. Учебник English 5.М.,2007.

3. Кузовлев.В.П., Лапа Н.М. Учебник English 8. М.,2007.

4. Кузовлев.В.П., Лапа Н.М. Учебник English 9.М.,2007.

5. Игра в тренинге. Возможности игрового взаимодействия. Под редакцией Левановой Е.А.-Спб.,2006.

6. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка.- Минск: Высшэйшая школа,2001.- с. 384-401.

7. Немов Р.С. Психология- М: Высшее образование,2007.

Материалы по теме

Отправка ошибки

Текст ошибки:
Комментарий:
Используйте вашу учетную запись Яндекса для входа на сайт.
Используйте вашу учетную запись Odnoklassniki.ru для входа на сайт.
Используйте вашу учетную запись Google для входа на сайт.
Используйте вашу учетную запись VKontakte для входа на сайт.
@mail.ru