В вашем браузере отключен JavaScript. Из-за этого многие элементы сайта не будут работать. Как включить JavaScript?

Учебно-Методический портал

Рабочая программа учебного курса «Английский язык» для 6 -11 классов общеобразовательной школы на 2011-2012 учебный год

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА с. ПОКРОВКА» САХАЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ



«Согласовано»

Руководитель МО

_____________ Чуева Г. Г


Протокол № ___ от

«____»____________20____ г.


«Согласовано»

Заместитель директора по УВР МОУ СОШ с. Покровка

_____________ Камолова Л.М.


«____»____________20_____г.


«Утверждено»

Директор МОУ СОШ с. Покровка

_____________Шишканова Т. Г.


«___»_____________20_____ г.









РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

учебного курса «Английский язык»

для 6 -11 классов общеобразовательной школы на 2011-2012 учебный год


Программу подготовила: учитель английского языка

II квалификационной категории

Икария Екатерина Викторовна
























Покровка

2011

Пояснительная записка


Нормативно-правовая база рабочей программы


Рабочая программа по английскому языку составлена на основе

- федерального компонента государственного стандарта основного общего образования по иностранному языку (Английский язык),

- федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранному языку (Английский язык. Базовый уровень),

- национально – регионального компонента государственного образовательного стандарта,

- школьного компонента содержания образования МОУ «Средняя общеобразовательная школа с.Покровка» Сахалинской области;

- федерального базисного учебного плана для образовательных учреждений РФ, реализующих программы общего образования,

- примерного учебного плана для образовательных учреждений РФ, реализующих программы общего образования,

- учебного плана МОУ «Средняя общеобразовательная школа с.Покровка» Сахалинской области;

- примерной программы основного общего образования (Английский язык);

- примерной программы среднего (полного) общего образования (Английский язык. Базовый уровень)

- федерального перечня учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательном процессе в общеобразовательных учреждениях, на 2011/2012 учебный год;

- авторской программы курса английского языка для 5-9 классов общеобразовательных учреждений авторов К.И. Кауфман и М.Ю. Кауфман к УМК “Happy English.ru” / «Счастливый английский.ру»,

- УМК “Happy English.ru” / «Счастливый английский.ру» для 5 /6 /7 /8 /9 /10 классов общеобразовательной школы авторов К.И. Кауфман и М.Ю. Кауфман (ид-во Титул, 2009);

- УМК «English» / «Английский язык» для 10-11 классов общеобразовательной школы (изд-во Просвещение, 2009), созданного коллективом авторов В.П. Кузовлевым, Н.М. Лапа, Э.Ш. Перегудовой, И.П. Костиной, О.В. Дувановой, Е.В. Кузнецовой, Ю.Н. Балабардиной;

- перечня учебного и компьютерного оборудования для оснащения образовательных учреждений.


Цель рабочей программы – создание условий для планирования, организации и управления образовательным процессом по учебной дисциплине «Английский язык» в МОУ «Средняя общеобразовательная школа с.Покровка» Сахалинской области.

Задачи программы:

- дать представление о практической реализации компонентов государственного образовательного стандарта при изучении предмета «Английский язык»;

- конкретно определить содержание, объем, порядок изучения учебной дисциплины с учетом целей, задач и особенностей учебно-воспитательного процесса образовательного учреждения и контингента обучающихся.

Функции рабочей программы:

- нормативная, то есть является документом, обязательным для выполнения в полном объеме;

- целеполагания, то есть определяет ценности и цели, ради достижения которых она введена в ту или иную образовательную область;

- определения содержания образования, то есть фиксирует состав элементов содержания, подлежащих усвоению учащимися (требования к минимуму содержания), а также степень их трудности;

- процессуальная, то есть определяет логическую последовательность усвоения элементов содержания, организационные формы и методы, средства и условия обучения;

- оценочная, то есть выявляет уровни усвоения элементов содержания, объекты контроля и критерии оценки уровня обученности учащихся.

Актуальность разработки программы обусловлена необходимостью адаптации авторских программ к реальным условиям преподавания с одной стороны и недостаточной детализацией примерной программы с другой.

Программа отражает современные тенденции и требования к изучению и практическому владению иностранным языком в повседневном общении и направлена на повышение общей и коммуникативной культуры учащихся, совершенствование коммуникативных умений и навыков и составлена с учетом основных положений образовательной программы школы.


Федеральный компонент государственный образовательный стандарт

- устанавливает перечень обязательных для изучения учебных предметов;

- определяет основные цели обучения иностранному языку, воспитания и развития учащихся;

- определяет базовые требования к содержанию образования на каждой ступени обучения (обязательный минимум содержания основных образовательных программ);

- определяет требования к уровню подготовки выпускников образовательных учреждений;

- служит основой для разработки примерной программы по учебному предмету;


Примерная программа

- служит основой для разработки региональных и авторских программ, создания учебников и учебных пособий;

- определяет цели, задачи, общую стратегию образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, специфику каждого этапа обучения;

- определяет этапы обучения, количественные и качественные характеристики учебного материала (конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта и служит ориентиром при тематическом планировании уроков, определяет инвариантную часть учебного курса, дает примерное распределение учебных часов по темам курса, рекомендует последовательность изучения тем и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей);

- определяет уровни подготовки учащихся по иностранному языку на каждом этапе обучения

Авторская программа

Авторы УМК предлагает собственный подход в части структурирования учебного материала, определения последовательности изучения этого материала, а также путей формирования системы знаний, умений и способов деятельности, развития и социализации учащихся

Рабочая программа

Автор адаптирует авторскую программу к реальным условиям обучения, воспитания и развития школьников, определяет содержание резервных часов (10%) учебного курса, конкретизирует количество учебных часов, отводимых на каждый раздел и темы курса


Структура документа

Рабочая программа включает в себя: титульный лист, пояснительную записку; учебно-тематический план, содержание тем учебного курса, календарно-тематический план занятий, требования к уровню подготовки учащихся, обучающихся по данной программе, перечень учебно-методического обеспечения, необходимого для полноценной и эффективной реализации программы, список литературы (основной и дополнительной), приложения.


Место предмета иностранный язык в базисном учебном плане


Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 525 часов для обязательного изучения учебного предмета на этапе основного (общего) образования, в том числе в 5-7 классах 315 часов из расчета 3-х учебных часов в неделю; в 8-9 классах 210 часов из расчета 3-х учебных часов в неделю и 210 часов для обязательного изучения учебного предмета на этапе среднего (полного) общего образования из расчета 3 учебных часов в неделю в 10-11 классах.

Рабочая программа рассчитана на 735 учебных часов. При этом в ней предусмотрен резерв в размере 10% от общего объема часов для реализации авторских подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных педагогических технологий.

Срок реализации рабочей программы – 6 лет.




Общая характеристика учебного предмета «Английский язык»


Английский язык входит в общеобразовательную область «Филология». Английский язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «английский язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение английского языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Иностранный язык (английский) как учебный предмет характеризуется

- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

- многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);

- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.


Цели и задачи обучения английскому языку в школе


Рабочая программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению английскому языку.

В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.


Обучение иностранному языку (английскому) в основной школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе. Данный этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках. В этом возрасте у них появляется стремление к самостоятельности и самоутверждению, формируется избирательный познавательный интерес.


В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи английского языка с другими учебными предметами, способствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, например, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран, в том числе и через Интернет, содействует их социальной адаптации в современном мире

В 8-9 классах реальной становится предпрофильная ориентация школьников средствами английского языка. На данной ступени языкового развития у школьников отмечаются также значительные возрастные и индивидуальные различия, которые должны учитываться как при отборе содержания, так и в использовании приемов обучения.


К завершению обучения в основной школе планируется достижение учащимися общеевропейского допорогового уровня подготовки по иностранному языку (английскому языку)(уровень А2). Этот уровень дает возможность выпускникам основной школы использовать иностранный язык для продолжения образования на старшей ступени в полной средней школе, в специальных учебных заведениях и для дальнейшего самообразования.


Цели и задачи обучения английскому языку в основной школе

Изучение иностранного языка в целом и английского в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей:

а) развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих -

речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

* речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

* языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

* социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (V-VI и VII-IX классы); формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

* компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

* учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;


Задачи развития коммуникативной компетентности:

* способствовать равномерному развитию всех компонентов коммуникативной компетентности учащихся, а именно: лингвистической, социолингвистической, социокультурной, дискурсивной и стратегической компетентностей;

* способствовать равномерному развитию всех основных речевых умений учащихся: говорения, аудирования, чтения, письма;

* способствовать развитию представлений о переводе/ языковом посредничестве как о виде речевой деятельности;

* оснащать учащихся навыками и умениями, позволяющими эффективно организовывать и осуществлять как устную, так и письменную коммуникацию;

* способствовать приобретению учащимися опыта решения различных жизненных (бытовых, академических, социальных, профессиональных) задач с помощью английского языка;

* развивать умение использовать опыт родного языка для успешного овладения коммуникацией на иностранном языке;

* углублять понимание сущности некоторых языковых явлений;

* создавать условия для рефлексии относительно собственной коммуникативной деятельности;

* способствовать приобретению учащимися знаний о культуре, истории, реалиях и традициях стран изучаемого языка.


б) развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.


Задачи образования, развития и воспитания:

* создавать условия для осмысления учащимися роли образования в современном обществе, приобретения положительного опыта участия в образовательном процессе, а также опыта осуществления самостоятельного учебного действия и рефлексии относительно него;

* систематически развивать навыки и умения самостоятельного учения, формировать готовность к самостоятельному изучению иностранного языка и потребность использовать его для самообразования в других областях знаний;

* создавать условия для наблюдения за собственной речью на родном и иностранных языках и обсуждения этих результатов;

* создавать ситуации, требующие от учащихся применения и усиления когнитивных и аффективных функций личности, т.е. развития дедуктивного и индуктивного мышления, памяти, воображения, творческих способностей, способности к эмпатии и.т.д

* создавать условия для разнообразной работы с информацией и познакомить учащихся с некоторыми способами и приемами работы с ней;

* создавать условия, требующие от учащихся организовывать и осуществлять коммуникацию, оснастить определенным набором средств для этого;

* оснащать учащихся способами принятия решений, создавать условия для получения опыта принятия решений и рефлексии последствий принятых решений;

* создавать условия для приобретения опыта проектирования своей деятельности, осуществления проекта и осмысления его результатов.


в) первичное профессиональное самоопределение учащихся.


Задачи первичного профессионального самоопределения учащихся:

* создавать условия для знакомства с некоторыми сферами профессиональной деятельности, обсуждения их особенностей, размышления по поводу собственных интересов и возможностей.



Изучение иностранного языка на базовом уровне в старшей школе направлено на дальнейшее развитие сформированной в основной школе иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности таких ее составляющих как:

речевая компетенция – развитие у школьников коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение, выходить из положения при дефиците языковых средств при получении и передаче информации, а также использовать иностранный язык на основе междисциплинарного подхода как средство формирования целостной картины мира;

языковая компетенция – овладение старшеклассниками новыми языковыми единицами в соответствии с отобранными темами и сферами общения, что должно привести к увеличению объема языковых единиц; развитие навыков оперирования этими единицами в коммуникативных целях;

социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;

учебно-познавательная компетенция – развитие общеучебных и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, а также удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания.


Средствами учебного предмета продолжается развитие и воспитание школьников, а именно:

- обеспечивается развитие способности и готовности учащихся к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью, к использованию иностранного языка в других областях знаний;

- формируется способность к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках;

- стимулируется личностное самоопределение учащихся в отношении их будущей профессии, их социальная адаптация; формируются качества гражданина и патриота.


Цели и задачи обучения английскому языку на старшей ступени школы

Изучение английского языка в 10 – 11 классах направлено на достижение следующих целей:


А. Дальнейшее развитие коммуникативной компетентности учащихся на уровне, позволяющем успешно решать коммуникативные задачи в разнообразных ситуациях англоязычного общения, включая учебные ситуации и ситуации, связанные с будущей трудовой деятельностью.


Задачи развития коммуникативной компетентности:

* способствовать равномерному развитию всех компонентов коммуникативной компетентности учащихся, а именно: лингвистической, социолингвистической, социокультурной, дискурсивной и стратегической компетентностей;

* способствовать равномерному развитию всех основных речевых умений учащихся: говорения, аудирования, чтения, письма;

* способствовать развитию представлений о переводе/ языковом посредничестве как о виде речевой деятельности;

* оснащать учащихся навыками и умениями, позволяющими эффективно организовывать и осуществлять как устную, так и письменную коммуникацию;

* способствовать приобретению учащимися опыта решения различных жизненных (бытовых, академических, социальных, профессиональных) задач с помощью английского языка;

* развивать умение использовать опыт родного языка для успешного овладения коммуникацией на иностранном языке;

* углублять понимание сущности некоторых языковых явлений;

* создавать условия для рефлексии относительно собственной коммуникативной деятельности;

* способствовать приобретению учащимися знаний о культуре, истории, реалиях и традициях стран изучаемого языка.


Б. Развитие универсальных / ключевых компетентностей, таких, как:

* умение учиться самостоятельно;

* умение исследовать и критически осмысливать явления действительности, в том числе языковые;

* умение организовывать и осуществлять коммуникацию;

* умение проектировать собственную деятельность, т.е. анализировать ситуацию, принимать решения, осуществлять задуманное, представлять и оценивать результаты, корректировать деятельность в зависимости от результата.


Задачи образования, развития и воспитания:

* создавать условия для осмысления учащимися роли образования в современном обществе, приобретения положительного опыта участия в образовательном процессе, а также опыта осуществления самостоятельного учебного действия и рефлексии относительно него;

* систематически развивать навыки и умения самостоятельного учения, формировать готовность к самостоятельному изучению иностранного языка и потребность использовать его для самообразования в других областях знаний;

* создавать условия для наблюдения за собственной речью на родном и иностранных языках и обсуждения этих результатов;

* создавать ситуации, требующие от учащихся применения и усиления когнитивных и аффективных функций личности, т.е. развития дедуктивного и индуктивного мышления, памяти, воображения, творческих способностей, способности к эмпатии и.т.д

* создавать условия для разнообразной работы с информацией и познакомить учащихся с некоторыми способами и приемами работы с ней;

* создавать условия, требующие от учащихся организовывать и осуществлять коммуникацию, оснастить определенным набором средств для этого;

* оснащать учащихся способами принятия решений, создавать условия для получения опыта принятия решений и рефлексии последствий принятых решений;

* создавать условия для приобретения опыта проектирования своей деятельности, осуществления проекта и осмысления его результатов.


В. Формирование у учащихся гуманистических ценностей и норм поведения, таких, как:

* ценность образования в современном обществе;

* демократические ценности: уважение к личности, ценность культурного разнообразия, участие каждого в принятии решений и коллективной деятельности, разнообразие мнений и т.д;

* активная жизненная и гражданская позиция;

* уважение к собственной культуре и к культурам других народов;

* бережное отношение к окружающей среде;

* семейные ценности;

* здоровый образ жизни как норма поведения.


Воспитательные задачи:

* создавать условия для критического осмысления окружающего мира и себя в нем;

* создавать условия для сравнения и сопоставления своей и иноязычной культуры, развития позитивного уважительного отношения к собственной культуре и культурам других народов;

* создавать условия для осмысления учащимися демократического способа организации и управления, помогать приобрести опыт демократического взаимодействия в коллективе;

* способствовать приобретению учащимися опыта обсуждения, переживания и размышления по поводу гуманитарных проблем, таких, как: роль семьи в современном обществе, отношение к окружающей среде, здоровый образ жизни; а также некоторого опыта их решения;

* задавать нормы уважительного отношения к индивидууму, к индивидуальному мнению, к личности учащегося и учителя;

* способствовать приобретению учащимися опыта самостоятельного действия в некоторых областях – учебной, исследовательской, общественной.



Г. Профессиональное самоопределение учащихся.


Задача профессионального самоопределения: создавать условия для знакомства с некоторыми сферами профессиональной деятельности, обсуждения их особенностей, размышления по поводу собственных интересов и возможностей.


Поставленные задачи решаются за счет:

* систематического применения коммуникативно-когнитивного подхода;

* ознакомления учащихся с различными способами и приемами эффективной языковой коммуникации посредством анализа устных и письменных образцов и специально организованной рефлексии относительно собственных коммуникативных умений;

* организации регулярной практики в каждом виде речевой деятельности;

* использования уже сформированных навыков и умений речевой деятельности в качестве сред­ства обучения другим видам речевой деятель­ности

* систематического вовлечения учащихся в решение сложных практических задач, требующих интег­рации всех видов речевой деятельности, прояв­ления коммуникативной компетентности, а так­же универсальных компетентностей (например, таких, как разработка и презентация проекта, принятие коллективных решений по вопросам внутришкольной жизни и т. д.

* регулярного включения заданий, требующих от учащихся общения на английском языке в раз­личных режимах: ученик — учитель, ученик — ученик, ученик — группа, учитель — класс, читатель — письменный текст (учащийся нахо­дится в позиции читателя), автор письменного текста — целевая аудитория (учащийся находится в позиции автора письменного текста) и неко­торых других

* индуктивного изучения нового языкового матери­ала в контексте, то есть путем самостоятельного "открывания" языковых явлений, когда учащиеся сначала осознают значение и функцию языкового явления, а затем сознательно овладевают формой

* широкой и разнообразной опоры на опыт род­ного языка

* выделения специального места и времени на уроке для рефлексии относительно собственной комму­никативной, учебной и проектной деятельности и специаль­но задаваемого формата рефлексии (например, карточки для само- и взаимооценки);

* отбора адекватного языкового, речевого и фак­тического материала по критериям: современ­ность языка, актуальность для данной возраст­ной группы, естественность ситуаций и аутен­тичность текстов, соответствие разнообразным интересам обучаемых, этический, эстетический, информационный и проблемный потенциал тем и текстов;

* выбора тем — все темы имеют проблемный харак­тер, что позволяет обсуждать ценности и нормы, вырабатывать собственное отношение и систему ценностей;

* использования заданий, требующих поиска, переработки и представления информации в новом виде;

* оценивания на уроках не только продукта деятель­ности учащихся (например, готового сочинения), но и степени овладения процессом получения этого продукта (то есть процессом написания сочинения);

* создания атмосферы сотрудничества между учи­телем и классом, каждым учеником и учителем, между учениками;

* предоставления широких возможностей для са­мовыражения учащихся: интерактивные виды де­ятельности на уроке и при выполнении некоторых домашних заданий, таких, как разрешение про­блем, проектная работа, творческие задания;

* обеспечения возможности выбора уровня слож­ности и характера заданий;

* использования коммуникативных ситуаций, ти­пичных для многих профессий (например, напи­сание резюме или заявки на участие в программе студенческих обменов, интервью при приеме на работу);

* личностно-ориентированных заданий;

* заданий, позволяющих старшеклассникам подго­товиться к учебе в высших учебных заведениях;

* включения материалов и заданий, позволяющих учащимся узнать об особенностях некоторых про­фессий, оценить собственные возможности.


Обоснование выбора УМК


Каждый УМК “Happy English.ru” / «Счастливый английский.ру» для 5,6,7,8, 9 и 10-х классов общеобразовательной школы (издательство «Титул»,2009) созданный авторами К.И. Кауфман и М.Ю. Кауфман, состоит из учебника, рабочих тетрадей №1 и №2, аудиоприложений (СD mp3) и книг для учителя.

К УМК прилагается авторская программа курса английского языка для 5-9 классов общеобразовательных учреждений, в которой приводятся основные характеристики и принципы курса и описывается развитие всех видов речевой деятельности на каждом этапе речевого развития. В программе также содержится примерное тематическое планирование курса и примерное распределение содержания обучения с 5 по 9 классы.

Курс «Счастливый английский.ру» соответствуют обязательному минимуму содержания общего образования, требованиям федерального компонента государственного стандарта общего образования по иностранным языкам и примерной программы по английскому языку для общеобразовательной школы. Курс обеспечивает необходимый и достаточный уровень коммуникативных умений учащихся в устной и письменной речи, их готовность и способность к речевому взаимодействию на английском языке в рамках обозначенной в программе тематики.


Методические принципы, положенные в основу курса «Счастливый английский.ру»:

- сознательность в изучении языковых и речевых особенностей иностранного языка;

- посильность, что проявляется в строгом дозировании и поэтапности формирования навыков и умений;

- образовательная и воспитательная ценность содержания предлагаемых упражнений и заданий;

- социокультурная направленность;

- развитие информационно-коммуникативных умений;

- междисциплинарность в отборе учебного материала;

- мыслительная активность учащихся в процессе выполнения учебных, коммуникативных, проблемных и проектных заданий;

- дифференциация и интеграция, что определяет переход от простых изолированных навыков в отдельных видах речевой деятельности к более сложным и интегративным коммуникативным действиям;

- автономия учащихся, их инициатива в поиске правильного решения при столкновении с трудностями и ошибками в процессе овладения иностранным языком;

- многократность повторения изученных языковых структур и речевых моделей;

- опора на родной язык (с последовательным уменьшением доли его использования в процессе изучения курса);

- постоянная обратная связь.


Особенности, которые отличают курс «Счастливый английский.ру» от других отечественных и зарубежных курсов английского языка:

- использование оригинальной сквозной сюжетной линии, которая связывает воедино все УМК данного курса;

- ориентация курса на реальную ситуацию общеобразовательной школы, на условия работы в разноуровневых группах;

- использование авторских стихов и песен, которые помогают эмоциональному, непроизвольному и одновременному запоминанию не только активной лексики, но и новых грамматических конструкций

- ознакомление и тренировка грамматических структур носит тематически-обусловленный, игровой характер (грамматика в образах);

- воспитательный характер курса.


УМК “English” / «Английский язык» для 10-11 классов (изд-во Просвещение, 2009), созданные коллективом авторов В.П. Кузовлевым, Н.М. Лапа, Э.Ш. Перегудовой, И.П. Костиной, О.В. Дувановой, Е.В. Кузнецовой, Ю.Н. Балабардиной состоит из учебника, книги для учителя с поурочным планированием, рабочей тетради, книги для чтения, аудиоприложения (аудиокассеты)

УМК соответствуют обязательному минимуму содержания общего образования, требованиям федерального компонента государственного стандарта общего образования по иностранным языкам и примерной программы по английскому языку для общеобразовательной школы. Он обеспечивает необходимый и достаточный уровень коммуникативных умений учащихся в устной и письменной речи, их готовность и способность к речевому взаимодействию на английском языке в рамках обозначенной в программе тематики.

Принципы, лежащие в основе курса. Предлагаемый для усвоения материал УМК по глубине и объему содержания несколько выше требований образовательного стандарта. Во всех компонентах УМК содержится избыточный материал, который обеспечивает возможность выбора речевых средств в зависимости от интересов, способностей и уровня обученности учащихся. Избранный подход дает возможность последовательно осуществить принцип индивидуализации, позволяя более способным учащимся усвоить материал, выходящий за рамки базового и надбазового уровней.

Содержание материала подается как на тематическом, так и на проблемно-заостренном уровне.

Познание культуры страны изучаемого языка является не самоцелью, а лишь поводом для более глубокого понимания и осмысления своей родной культуры.

УМК направлен также на развитие у учащихся умений самоконтроля, которые очень важны для подготовки учащихся к дальнейшему самостоятельному изучению иностранного языка после окончания средней школы.

Общая характеристика учебного процесса

Настоящая программа предназначена для реализации в условиях классно-урочной системы обучения.

В основу педагогического процесса заложены следующие

- методы обучения на основе целостного подхода к процессу обучения (Бабанский Ю.К.):


  • методы организации и осуществления учебно-познавательной деятельности

* перцептивные (передача и восприятие учебной информации посредством чувств)

* словесные (беседа, рассказ и др.)

* наглядные (демонстрация, мультимедийная презентация, слайды, фотографии и др.)

* практические (упражнения, выполнение заданий и др.)

* логические (индукция, дедукция, аналогия и др.)

* гностические (репродуктивные, частично-поисковые, исследовательские, и др.)

* самоуправление учебными действиями (самост. работа с книгой, приборами и др.)


  • методы стимулирования и мотивации учебно-познавательной деятельности

* методы формирования интереса к учению (познавательные игры, учебные дискуссии, мозговой штурм, создание аутентичных проблемных ситуаций и др.)

* методы формирования долга и ответственности в учении (поощрение, одобрение, порицание и др.)


  • методы контроля и самоконтроля за эффективностью учебно-познавательной деятельности

* устный контроль

* письменный контроль

* машинный контроль


- средства обучения (Оконь В.)


  • словесные (учебники и др. тексты)

  • визуальные (реальные предметы, модели, картины, фотографии, мультимедийные презентации, слайды, карты и др.)

  • аудиальные (магнитофон, СD / MP3 проигрыватель)

  • аудиовизуальные (ТВ, звуковой фильм)

  • средства, автоматизирующие процесс обучения (ПК, телекоммуникационные сети)

- формы обучения:

  • индивидуальные

  • групповые

  • фронтальные

  • парные

  • коллективные

  • аудиторные и внеаудиторные

  • классные и внеклассные

  • школьные и внешкольные

- формы организации обучения (конструкции отдельного звена процесса обучения, определенный вид занятия) (Хуторской А.В.)

  • индивидуальные занятия (тьюторство, консультация, самообучение)

  • коллективно-групповые занятия (урок, лекция, семинар, учебная конференция, олимпиада, конкурс, экскурсия, деловая игра, учебная дискуссия, факультативное занятие, экзамен, лабораторно-практическое занятие, практикум и др.)

  • индивидуально-коллективные (погружения, творческие недели, научные недели, проекты).


- технологии обучения (по преобладающему методу):

- обучение по алгоритму

- репродуктивные

- объяснительно – иллюстративные

- диалогические

- игровые

- проблемно-поисковые

- творческие

- информационные (компьютерные)

Повышению качества обучения в значительной степени способствует правильная организация проверки, учета и контроля знаний учащихся. По предмету «Английский язык» предусмотрены следующие виды контроля:

- предварительный контроль / диагностический контроль в начале учебного года или перед изучением новой темы

- текущая проверка и оценка знаний, проводимая в ходе повседневных учебных занятий;

- промежуточная (тематическая) проверка и оценка знаний, которая проводится по завершении цикла уроков;

- отсроченный контроль остаточных знаний и умений спустя какое-то время после изучения темы, раздела, цикла (от 3 мес. до года)

- итоговая проверка и оценка знаний осуществляется в конце учебной четверти и года;

- выпускные и переводные экзамены.


Методы и способы проверки и оценки знаний и умений учащихся:


- устный контроль (учебная дискуссия, беседа, опрос и др.)

- письменный контроль (упражнение, контрольная работа, тест, сочинение, отчет и др.)

- практический контроль

- компьютеризированный контроль

- самоконтроль

- комбинированный (уплотненный) контроль


Средства контроля (ученые материалы)

- словесные (текст)

- визуальные (реальные предметы, модели, картины, фотографии, мультимедийные презентации, слайды, карты и др.)

- аудиальные (магнитофон, СD / MP3 проигрыватель)

- аудиовизуальные (ТВ, звуковой фильм, видеоролик)

- средства, автоматизирующие процесс обучения (ПК, телекоммуникационные сети)


Формы проверки и оценки результатов обучения по данной программе:

- индивидуальный

- групповой

- фронтальный

- парный


Логические связи предмета «Английский язык» с остальными предметами учебного плана

Особенностью иностранного языка как учебного предмета является то, что он как бы “беспредметен” (И.А. Зимняя): он изучается как средство общения, а тематика и ситуации для речи привносятся извне. Поэтому иностранный язык, как никакой другой предмет, открыт для использования различным областям знания, другим предметам.

Значение межпредметных связей возрастает: при современных тенденциях к синтезу и интеграции знаний это один из путей интегрирования школьного образования, являющегося объективной основой обновления и усовершенствования его содержания в принципиальном плане, а также средство повышения общеобразовательного общекультурного потенциала школы.

Обучение иностранному языку в школе должно осуществляться в неразрывной связи с другими предметами, без ломки существующей педагогической системы и педагогического процесса.


Наиболее плодотворные пути совершенствования учебного процесса по иностранным языкам при условии использования межпредметных связей можно усматривать в совершенствовании, как содержательного плана учебного предмета, так процессуальной стороны.


Некоторые способы совершенствования содержательного плана учебного предмета:

- увеличение общей доли универсальной фактологической информации;

- усиление страноведческого аспекта преподавания иностранного языка за счет более широкого использования информации о стране изучаемого языка.

Основные способы совершенствования процессуальной стороны предмета

- совершенствование общеучебных умений по работе с текстом (например, с помощью иноязычных текстов (текстов-блоков и текстов-спутников) и формирование на их основе таких межпредметных специфических умений, которые позволили бы усилить эффективность обучения чтению на иностранном языке. Данные умения нацеливали бы учащихся на актуализацию и систематизацию знаний, полученных ими в курсе иностранного языка и других предметов, а также их последующее применение на занятиях по иностранному языку и другим учебным предметам.

- использование региональной методики для развития коммуникативных навыков учащихся;


Формы организации образовательного процесса на основе интеграции содержания:

- пластообразная (наслоение различных видов деятельности (познавательных, художественно-эстетических, игровых, коммуникативных и т.п.), содержание которых пронизано одной ценностью или объектом познания);

-спиралевидная (содержание, способы деятельности, в которую включен учащийся, постоянно и постепенно нарастают, количественно и качественно изменяются);

- взаимопроникающая (строится на основе одного вида деятельности, например игровой, в которую органично вплетаются другие: познавательные, слушание музыки, восприятие живописи и др.);

- контрастная (строится на диалоге и показе контрастных граней мира, на раскрытии ценности через ее противоположности (добро – зло), познании целого через часть, множества и через единичность и т.п.);

- индивидуально-дифференцированная (творческая; дети самостоятельно избирают деятельность, организуют вокруг себя предметное пространство и общение).


Требования к уровню подготовки выпускников 9 класса


Требования направлены на реализацию деятельностного, личностно-ориентированного подходов; освоение учащимися интеллектуальной и практической деятельности; овладение знаниями и умениями, востребованными в повседневной жизни, значимыми для социальной адаптации личности, ее приобщения к ценностям мировой культуры.

Рубрика «Знать/понимать» включает требования к учебному материалу, который усваивают и воспроизводят учащиеся.

Рубрика «Уметь» включает требования, основанные на более сложных видах деятельности, в том числе творческой: расспрашивать, объяснять, изучать, описывать, сравнивать, анализировать и оценивать, проводить самостоятельный поиск необходимой информации, ориентироваться в несложном иноязычном тексте, делать краткие сообщения на английском языке.

В рубрике «Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни» представлены требования, выходящие за рамки учебного процесса и нацеленные на решение разнообразных жизненных задач.


В результате изучения английского языка ученик должен

Знать/понимать:

- основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);

- особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;

- признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

- основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;

- роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;


Уметь:

говорение

- начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;


- рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;

- делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

- использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;


аудирование

- понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию;

- понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;

- использовать переспрос, просьбу повторить;


чтение

- ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;

- читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

- читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

- читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;


письменная речь

- заполнять анкеты и формуляры;

- писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.


Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

- социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;

- создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире;

- приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах;

- ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира.


Требования к уровню подготовки выпускников 11 класса


В результате изучения иностранного языка на базовом уровне в старшей школе ученик должен


знать

- значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;

- значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видовременные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);

- страноведческую информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения;


уметь

в области говорения

- вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках тематики старшего этапа обучения), беседовать о себе, своих планах;

- участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/ прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;

- рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики;

- представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;


в области аудирования

- относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать не- обходимую информацию из аудио- и видеотекстов различных жанров: функциональных (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;


в области чтения

- читать аутентичные тексты различных жанров: публицистические, художественные, научно-популярные, функциональные, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое), в зависимости от коммуникативной задачи;


в области письменной речи

- писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста;


владеть способами познавательной деятельности:

- применять информационные умения, обеспечивающие самостоятельное приобретение знаний: ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте, выделять, обобщать и фиксировать необходимую информацию из различных источников, в том числе из разных областей знаний;

- понимать контекстуальное значение языковых средств, отражающих особенности иной культуры;

- пользоваться языковой и контекстуальной догадкой, перифразом; прогнозировать содержание текста по его заголовку и/или началу; использовать словарь, текстовые опоры различного рода (сноски, комментарии, схемы, таблицы).


использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

- успешного взаимодействия в различных ситуациях общения, в том числе профильно-ориентированных; соблюдения этикетных норм межкультурного общения;

- расширения возможностей в использовании новых информационных технологий в профессионально-ориентированных целях;

- расширения возможностей трудоустройства и продолжения образования;

- участия в профильно-ориентированных Интернет-форумах, межкультурных проектах, конкурсах, олимпиадах;

- обогащения своего мировосприятия, осознания места и роли родного и иностранного языков в сокровищнице мировой культуры.



Критерии оценивания выполнения заданий учащимися


1. Уровень сформированности иноязычной коммуникативной компетенции учащихся оценивают предварительной, текущей, промежуточной и итоговой контрольной оценкой за четверть, полугодие, год. Сформированность компетенции оценивается на основании устных ответов ученика, письменных и практических работ, практических действий, учитывая соответствие знаний и умений ученика требованиям, представленным в учебной программе.


2. Целью оценивания является:

* дать обратную связь об успеваемости и поддержать развитие учащегося;

* направить формирование самооценки учащегося, оказать поддержку в выборе дальнейшего пути образования;

* вдохновить и ориентировать учащегося на целеустремленную учебу;

* направить деятельность учителя для поддержки учебы и индивидуального развития учащегося.


3. Оценивание проводится по пятибалльной шкале.


4. Выполнение тестовых заданий количественно оценивается по следующей схеме, если автором теста не предусмотрена другая:

выполнено менее 50% работы – «2»;

50-70 % - «3»;

70 - 90% - «4»;

90-100% - «5».


Чтение


Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста.

Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение) и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов чтения, необходимо проводить отдельно.


Понимание основного содержания прочитанного (сообщения, несложные публикации научно-популярного характера, отрывки из произведений художественной литературы

)

Отметка «5»

Учащийся понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке.

Иметь в виду, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.


Отметка «4»

Ученик понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен,


Отметка «3»

Учащийся не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.


Отметка «2»

Учащийся не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.



Выборочное понимание необходимой / интересующей информации из текста (газетная или журнальная статьи, брошюра, проспект)


Отметка «5»

Учащийся может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.


Отметка «4»

Учащийся может достаточно быстро просмотреть текст, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.

Отметка «3»

Учащийся находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.


Отметка «2»

Ученик практически не ориентируется в тексте.


Полное и точное понимание информации (прагматические тексты, публикации научно-популярного характера, отрывки из произведений художественной литературы)


Отметка «5»

Учащийся полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).


Отметка «4»

Учащийся полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.


Отметка «3»

Ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.



Отметка «2»

Текст учеником не понят. Учащийся с трудом может найти незнакомые слова в словаре.


Аудирование


Понимание на слух основного содержания несложных звучащих текстов монологического или диалогического характера в рамках изучаемых тем (прогноз погоды, объявления, программы теле- радиопередач, интервью, репортажи, фрагменты радиопередачи)


Отметка «5»

Учащийся понял основное (главное) содержание звучащей информации, догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи.


Отметка «4»

Ученик понял не все основные факты в тексте. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.


Отметка «3»

Ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.


Отметка «2»

Ученик не понял основное (главное) содержание звучащей информации, не сумел догадаться о значении части незнакомых слов по контексту. Он не смог решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.


Выборочное понимание на слух необходимой / запрашиваемой / интересующей информации (объявления, информационная реклама, несложные аудио/видеотексты)


Отметка «5»

Учащийся сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).


Отметка «4»

Ученик понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.


Отметка «3»

Учащийся понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.


Отметка «2»

Ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.


Полное и точное понимание текстов монологического и диалогического характера в наиболее типичных ситуациях повседневного и элементарного профессионального общения


Отметка «5»

Учащийся понял не только основные факты, но и сумел уловить детали в звучащем тексте. полностью понял информацию, верно догадался о значении некоторых незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).


Отметка «4»

Учащийся понял все основные факты, но не сумел уловить некоторые важные детали в тексте. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.


Отметка «3»

Ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно, не уловил существенных деталей в тексте. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.



Отметка «2»

Ученик не понял звучащий текст, не уловил не только детали, но и основную идею / содержание текста. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.


Говорение


Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером. Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставляют отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.

Во-первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота изложения, разнообразие языковых средств, а в ходе беседы — понимание партнера, правильное реагирование на реплики партнера, разнообразие своих реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении. Поэтому все эти моменты должны учитываться, прежде всего, при оценке речевых произведений школьников.

Во-вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.

В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать: -соответствие теме, -достаточный объем высказывания, - разнообразие языковых средств и т. п., а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.


Монолог


Повествование, описание, сравнение, рассуждение, характеристика, оценка, аргументация, резюмирование; описание и анализ результатов работы


Отметка «5»

Учащийся в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.


Отметка «4»

Учащийся в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.


Отметка «3»

Учащийся сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.


Отметка «2»

Учащийся только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость словарного запаса. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

Диалог / Полилог


При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с коммуникативной задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся.




Беседа, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, диалог-обмен мнениями / сообщениями, комбинированный диалог. Дискуссия по проблеме.


Отметка «5»

Учащийся сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.


Отметка «4»

Учащийся решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.


Отметка «3»

Ученик решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.


Отметка «2»

Учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.




Письменная речь


Письмо личного / делового характера


Отметка

Содержание

Организация текста

Языковое оформление текста





5

Задание выполнено полностью: содержание отражает все аспекты, указанные в задании; стилевое оформление речи выбрано правильно с учетом цели высказывания и адресата; соблюдены принятые в языке нормы вежливости

Высказывание логично; средства логической связи использованы правильно; текст разделен на абзацы; оформление текста соответствует нормам, принятым в стране изучаемого языка

Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче; практически нет нарушений в использовании лексики.

Используются грамматические структуры в соответствии с поставленной задачей. Практически отсутствуют ошибки






4

Задание выполнено: некоторые аспекты, указанные в задании, раскрыты не полностью; имеются отдельные нарушения стилевого оформления речи; в основном соблюдены принятые в языке нормы вежливости

Высказывание в основном логично; имеются отдельные недостатки при использовании средств логической связи; имеются отдельные недостатки при делении текста на абзацы; имеются отдельные нарушения формата высказывания

Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче, однако встречаются отдельные неточности в употреблении слов либо словарный запас ограничен, но лексика использована правильно.

Имеется ряд грамматических ошибок, не затрудняющих понимание текста






3

Задание выполнено: некоторые аспекты, указанные в задании, раскрыты не полностью; имеются грубые нарушения стилевого оформления речи; наблюдается несоблюдение принятых в языке норм вежливости

Высказывание в основном логично; наблюдаются нарушения в употреблении средств логической связи; имеются отдельные недостатки при делении текста на абзацы; имеются многочисленные нарушения формата высказывания

Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче, однако встречаются многочисленные неточности в употреблении слов, словарный запас ограничен.

Имеется ряд грамматических ошибок, не затрудняющих понимание текста



2

Задание не выполнено: содержание не отражает те аспекты, которые указаны в задании, или не соответствует требуемому объему

Отсутствует логика в построении высказывания; формат высказывания не соблюдается

Крайне ограниченный словарный запас не позволяет выполнить поставленную задачу.

Грамматические правила не соблюдаются


Описание событий / фактов / явлений,

в т.ч. с выражением собственного мнения / суждения


Отметка

Содержание

Организация текста

Лексика

Грамматика

Орфография и пунктуация







5

Задание выполнено полностью: содержание отражает все аспекты, указанные в задании; стилевое оформление речи выбрано правильно с учетом цели высказывания.

Высказывание логично; средства логической связи использованы правильно; текст разделен на абзацы; оформление текста соответствует нормам, принятым в стране изучаемого языка

Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче; практически нет нарушений в использовании лексики

Используются грамматические структуры в соответствии с поставленной задачей. Практически отсутствуют ошибки

Орфографические ошибки практически отсутствуют. Текст разделен на предложения с правильным пунктуационным оформлением.









4

Задание выполнено: некоторые аспекты, указанные в задании, раскрыты не полностью; имеются отдельные нарушения стилевого оформления речи

Высказывание в основном логично; имеются отдельные недостатки при использовании средств логической связи; имеются отдельные недостатки при делении текста на абзацы; имеются отдельные нарушения формата высказывания

Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче, однако встречаются отдельные неточности в употреблении слов либо словарный запас ограничен, но лексика использована правильно

Имеется ряд грамматических ошибок, не затрудняющих понимание текста

Орфографические ошибки практически отсутствуют. Текст разделен на предложения с правильным пунктуационным оформлением.









3

Задание выполнено не полностью: содержание отражает не все аспекты, указанные в задании; нарушения стилевого оформления речи встречаются достаточно часто

Высказывание не всегда логично; имеются многочисленные ошибки в использовании средств логической связи, их выбор ограничен; деление текста на абзацы отсутствует; имеются многочисленные ошибки в формате высказывания

Использован неоправданно ограниченный словарный запас; часто встречаются нарушения в использовании лексики, некоторые из них могут затруднять понимание текста

Либо часто встречаются ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но затрудняют понимание текста

Имеется ряд орфографических и / или пунктуационных ошибок, которые незначительно затрудняют понимание текста






2

Задание не выполнено: содержание не отражает те аспекты, которые указаны в задании, или не соответствует требуемому объему

Отсутствует логика в построении высказывания; формат высказывания не соблюдается

Крайне ограниченный словарный запас не позволяет выполнить поставленную задачу

Грамматические правила не соблюдаются

Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются



В тексте рабочей программы встречаются следующие условные обозначения:

АЯ – английский язык

ИКК – иноязычная коммуникативная компетенция

УМК – учебно-методический комплекс

ТСО – технические средства обучения

ИКТ – информационно-коммуникативные технологии

ЦОР – цифровые образовательные ресурсы



ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ УЧАЩИХСЯ, ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ДАННОЙ ПРОГРАММЕ

(ПО ГОДАМ ОБУЧЕНИЯ)


5 КЛАСС


1. РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


1. 1. Продуктивные речевые умения


Говорение


К концу 5 класса учащиеся должны уметь вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, при этом по сравнению с начальной школой усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых школьниками в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформление речи.

Учащиеся должны уметь:

А.

- начать, поддержать и закончить разговор;

- поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

- выразить благодарность;

- вежливо переспросить, выразить согласие /отказ.

Объем диалогов – до 3 реплик со стороны каждого учащегося.


Б.

- обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

- дать совет и принять/не принять его;

- пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие.

Объем диалогов – до 2-х реплик со стороны каждого учащегося.


В.

- выражать свою точку зрения;

- выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера;

- выражать сомнение;

- выражать чувства, эмоции (радость, огорчение).

Объем учебных диалогов – до 2-х реплик со стороны каждого учащегося.


Г.

- запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего. Объем диалогов – до 4-х реплик со стороны каждого учащегося.


Развитие монологической речи в 5 классе предусматривает овладение следующими умениями:

- кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения;

- передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

- делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.

Объем монологического высказывания – до 5-7 фраз.


Письменная речь


К концу 5 класса учащиеся должны уметь:

- делать выписки из текста;

- писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания

- заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);

- писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбы), объем личного письма – 50-60 слов, включая адрес);


1. 2. Рецептивные речевые умения

Аудирование

Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.

К концу 5 класса учащиеся должны уметь:

- выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

- выбирать главные факты, опуская второстепенные;

- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.


Чтение

К концу 5 класса учащиеся должны уметь:

- читать вслух, овладевая речепроизносительными умениями на основе правил чтения;

- читать выразительно, соблюдая правильную мелодику и интонацию;

- при чтении текстов с незнакомыми словами догадываться о значении слов по контексту и на основе сходства с родным языком, а также с опорой на принципы словообразования в АЯ;

- читать и понимать различные виды текстов в соответствии с тематикой общения;

- овладеть различными видами чтения (ознакомительным, просмотровым, изучающим);

- устанавливать логическую последовательность событий в текстах, воспринимать информацию при чтении не только в виде текстов, но также и в виде таблиц, диаграмм, комиксов;

- использовать при чтении словарь по мере необходимости


2. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


Учащиеся знакомятся с отдельными социокультурными элементами речевого поведенческого этикета в англоязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование английского языка как средства социокультурного развития школьников на данном этапе включает знакомством с:

- фамилиями и именами выдающихся людей в странах изучаемого языка;

- оригинальными или адаптированными материалами детской поэзии и прозы;

- иноязычными сказками и легендами, рассказами;

- с государственной символикой (флагом и его цветовой символикой, гимном, столицами страны/ стран изучаемого языка);

- с традициями проведения праздников Рождества, Нового года, Пасхи и т.д. в странах изучаемого языка;

- словами английского языка, вошедшими во многие языки мира, (в том чис­ле и в русский) и русскими словами, вошедшими в лексикон английского языка.

Предусматривается овладение умениями:

- писать свое имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на английском языке;

- правильно оформлять адрес на английском языке;

- описывать наиболее известные культурные достопримечательности Москвы и Санкт-Петербурга, городов/сел/ деревень, в которых живут школьники.


3. ЯЗЫКОВОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


3.1. Графика и орфография, произносительная сторона речи

К концу 5 класса школьники должны овладеть правилами чтения, графическими навыками и орфографией, научиться произносить все звуки АЯ, овладеть интонацией и мелодикой английской речи в утвердительных, повелительных и вопросительных предложениях, умением интонационно передавать различные эмоции в восклицательных предложениях


3.2. Лексическая сторона речи

Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 500 лексическим единицам, усвоенным в начальной школе, добавляется около 400 новых лексических единиц, включающих устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка.

К концу 5 класса учащиеся должны знать:

- основные способы словообразования:

а) аффиксации:

- глаголы с префиксами re- (rewrite);

- существительные с суффиксами –ness (kindness), -ship (friendship), -ist (journalist), -ing (meeting);

- прилагательные с суффиксами –y (lazy), -ly (lovely), - ful (helpful), -al (musical), -ic (fantastic), - ian/an (Russian), -ing (boring); - ous (famous), префиксом un- (unusual) ;

- наречия с суффиксом - ly (quickly);

- числительные с суффиксами –teen (nineteen), -ty (sixty), -th (fifth)

б) словосложения: существительное + существительное (football)

в) конверсии (образование существительных от неопределенной формы глагола – to change – change)

- уметь распознавать и использовать интернациональные слова (doctor).


3.3. Грамматическая сторона речи

К концу 5 класса учащиеся должны научиться употреблять в речи:

A.

- основные типы английского предложения с простым, составным именным и составным глагольным сказуемым

- утвердительные и отрицательные предложения; общие и специальные вопросы;

- побудительные предложения в утвердительной и отрицательной формах;

- главные и второстепенные члены предложения; порядок слов в простом распространенном предложении;

- безличные предложения с формальным подлежащим it в Present Simple

- конструкции there is/are в Present Simple;

- сложноподчиненные предложения с союзами and и but


Б.

- множественное число имен существительных

- притяжательный падеж имен существительных

- артикли (неопределенный, определенный) с собственными и нарицательными существительными

- личные местоимения в именительном и объектном падежах; притяжательные и указательные местоимения;

- степени сравнения прилагательных

- количественные и порядковые числительные

- модальные глаголы must, may, can

- конструкцию to be going to для выражения будущего времени

- видо-временные формы глагола Present Simple, Present Progressive

- предлоги in, at, with, of


6 КЛАСС


1. РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


1.1. Продуктивные речевые умения


Говорение

К концу 6 класса учащиеся должны уметь вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, при этом по сравнению с начальной школой усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых школьниками в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформление речи.

Учащиеся должны уметь:

А.

- начать, поддержать и закончить разговор;

- поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

- выразить благодарность;

- вежливо переспросить, выразить согласие /отказ.

Объем диалогов – до 3 реплик со стороны каждого учащегося.


Б.

- обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

- дать совет и принять/не принять его;

- пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие.

Объем диалогов – до 2-х реплик со стороны каждого учащегося.

В.

- выражать свою точку зрения;

- выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера;

- выражать сомнение;

- выражать чувства, эмоции (радость, огорчение).

Объем учебных диалогов – до 2-х реплик со стороны каждого учащегося.


Г.

- запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего. Объем диалогов – до 4-х реплик со стороны каждого учащегося.


Развитие монологической речи в 6 классе предусматривает овладение следующими умениями:

- кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения;

- передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

- делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.

Объем монологического высказывания – до 7-10 фраз.


Письменная речь

К концу 6 класса учащиеся должны уметь:

- делать выписки из текста;

- писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания

- заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);

- писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбы), объем личного письма – 50-60 слов, включая адрес);


1.2. Рецептивные речевые умения

Аудирование

Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.

К концу 6 класса учащиеся должны уметь:

- выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

- выбирать главные факты, опуская второстепенные;

- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.


Чтение

К концу 6 класса учащиеся должны уметь:

- читать вслух, овладевая речепроизносительными умениями на основе правил чтения;

- читать выразительно, соблюдая правильную мелодику и интонацию;

- при чтении текстов с незнакомыми словами догадываться о значении слов по контексту и на основе сходства с родным языком, а также с опорой на принципы словообразования в АЯ;

- читать и понимать различные виды текстов в соответствии с тематикой общения;

- овладеть различными видами чтения (ознакомительным, просмотровым, изучающим);

- устанавливать логическую последовательность событий в текстах, воспринимать информацию при чтении не только в виде текстов, но также и в виде таблиц, диаграмм, комиксов;

- использовать при чтении словарь по мере необходимости


2. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


Учащиеся знакомятся с социокультурными элементами речевого поведенческого этикета в англоязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование английского языка как средства социокультурного развития школьников на данном этапе включает знакомством с:

- фамилиями и именами выдающихся людей в странах изучаемого языка;

- оригинальными или адаптированными материалами детской поэзии и прозы;

- иноязычными сказками и легендами, рассказами;

- с государственной символикой (флагом и его цветовой символикой, гимном, столицами страны/ стран изучаемого языка);

- с традициями проведения праздников Рождества, Нового года, Пасхи и т.д. в странах изучаемого языка;

- словами английского языка, вошедшими во многие языки мира, (в том чис­ле и в русский) и русскими словами, вошедшими в лексикон английского языка.

К концу 6 класса школьники должны уметь:

- писать свое имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на английском языке;

- правильно оформлять адрес на английском языке;

- описывать наиболее известные культурные достопримечательности Москвы и Санкт-Петербурга, городов/сел/ деревень, в которых живут школьники.


3. ЯЗЫКОВОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


3.1. Графика и орфография, произносительная сторона речи

К концу 6 класса школьники должны овладеть правилами чтения, графическими навыками и орфографией, научиться произносить все звуки АЯ, овладеть интонацией и мелодикой английской речи в утвердительных, повелительных и вопросительных предложениях, умением интонационно передавать различные эмоции в восклицательных предложениях


3.2. Лексическая сторона речи

К концу 5 класса учащиеся должны знать:

- основные способы словообразования:

а) аффиксации:

- глаголы с префиксами re- (rewrite);

- существительные с суффиксами –ness (kindness), -ship (friendship), -ist (journalist), -ing (meeting);

- прилагательные с суффиксами –y (lazy), -ly (lovely), - ful (helpful), -al (musical), -ic (fantastic), - ian/an (Russian), -ing (boring); - ous (famous), префиксом un- (unusual) ;

- наречия с суффиксом - ly (quickly);

- числительные с суффиксами –teen (nineteen), -ty (sixty), -th (fifth)

б) словосложения: существительное + существительное (football)

в) конверсии (образование существительных от неопределенной формы глагола – to change – change)

- уметь распознавать и использовать интернациональные слова (doctor).


3.3. Грамматическая сторона речи

К концу 6 класса учащиеся должны научиться употреблять в речи:

A.

- повелительные предложения с глаголом let;

- сложноподчиненные предложения с союзами who, which, when, if, because;

- разделительные и альтернативные вопросы

Б.

- исчисляемые и неисчисляемые существительные;

- артикли с неисчисляемыми и исчисляемыми существительными;

- местоимения some, any, no, every и их производные something, somebody, somewhere, everywhere и т.д.

- местоимения much, many, a lot of, few, little, too, either

- I и II формы глаголов

- правильные и неправильные глаголы

- видо-временные формы глагола Future Simple и Past Simple

- модальные глаголы must и have to


7 КЛАСС


1. РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


1.1. Продуктивные речевые умения


Говорение

Учащиеся должны уметь вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, при этом по сравнению с начальной школой усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых школьниками в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформление речи.

Учащиеся должны уметь:

А.

- начать, поддержать и закончить разговор;

- поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

- выразить благодарность;

- вежливо переспросить, выразить согласие /отказ.

Объем диалогов – до 3 реплик со стороны каждого учащегося.


Б.

- обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

- дать совет и принять/не принять его;

- пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие.

Объем диалогов – до 2-х реплик со стороны каждого учащегося.


В.

- выражать свою точку зрения;

- выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера;

- выражать сомнение;

- выражать чувства, эмоции (радость, огорчение).

Объем учебных диалогов – до 2-х реплик со стороны каждого учащегося.


Г.

- запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего. Объем диалогов – до 4-х реплик со стороны каждого учащегося.


Развитие монологической речи в 6 классе предусматривает овладение следующими умениями:

- кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения;

- передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

- делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.

Объем монологического высказывания – до 10-12 фраз.


Письменная речь

К концу 7 класса школьники должны научиться:

- делать выписки из текста;

- писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания

- заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);

- писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбы), объем личного письма – 50-60 слов, включая адрес);


1.2. Рецептивные речевые умения

Аудирование

Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.

К концу 7 класса учащиеся должны уметь:

- выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

- выбирать главные факты, опуская второстепенные;

- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.

Время звучания текстов для аудирования – до 2-х минут.


Чтение

К концу 7 класса школьники должны научиться читать и понимать тексты с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 7 класса, иметь образовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание, выделяемое в 7 классе, включающих факты, отражающие особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. Объем текстов для чтения – 400-500 слов.

Учащиеся должны научиться:

- определять тему, содержание текста по заголовку;

- выделять основную мысль;

- выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;

- устанавливать логическую последовательность основных фактов текста.

Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, ориентированных на предметное содержание речи 7 классе. Формируются и отрабатываются умения:

- полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного анализа, использования двуязычного словаря);

- выражать свое мнение по прочитанному.

Объем текстов для чтения до 250 слов.

Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.

2. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


Учащиеся знакомятся с отдельными социокультурными элементами речевого поведенческого этикета в англоязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование английского языка как средства социокультурного развития школьников на данном этапе включает знакомством с:

- фамилиями и именами выдающихся людей в странах изучаемого языка;

- оригинальными или адаптированными материалами детской поэзии и прозы;

- иноязычными сказками и легендами, рассказами;

- с государственной символикой (флагом и его цветовой символикой, гимном, столицами страны/ стран изучаемого языка);

- с традициями проведения праздников Рождества, Нового года, Пасхи и т.д. в странах изучаемого языка;

- словами английского языка, вошедшими во многие языки мира, (в том чис­ле и в русский) и русскими словами, вошедшими в лексикон английского языка.

К концу 7 класса школьники должны овладеть умениями:

- писать свое имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на английском языке;

- правильно оформлять адрес на английском языке;

- описывать наиболее известные культурные достопримечательности Москвы и Санкт-Петербурга, городов/сел/ деревень, в которых живут школьники.


3. ЯЗЫКОВОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


3.1. Графика и орфография, произносительная сторона речи

К концу 7 класса школьники должны овладеть правилами чтения, графическими навыками и орфографией, научиться произносить все звуки АЯ, овладеть интонацией и мелодикой английской речи в утвердительных, повелительных и вопросительных предложениях, умением интонационно передавать различные эмоции в восклицательных предложениях


3.2. Лексическая сторона речи

К концу 7 класса учащиеся должны знать:

- основные способы словообразования:

а) аффиксации:

- глаголы с префиксами re- (rewrite);

- существительные с суффиксами –ness (kindness), -ship (friendship), -ist (journalist), -ing (meeting);

- прилагательные с суффиксами –y (lazy), -ly (lovely), - ful (helpful), -al (musical), -ic (fantastic), - ian/an (Russian), -ing (boring); - ous (famous), префиксом un- (unusual) ;

- наречия с суффиксом - ly (quickly);

- числительные с суффиксами –teen (nineteen), -ty (sixty), -th (fifth)

б) словосложения: существительное + существительное (football)

в) конверсии (образование существительных от неопределенной формы глагола – to change – change)

- уметь распознавать и использовать интернациональные слова (doctor).


3.3. Грамматическая сторона речи

К концу 7 класса учащиеся должны научиться употреблять в речи:

A.

- восклицательные предложения, начинающиеся с What…!


Б.

- артикли с географическими названиями и названиями городских объектов;

- сравнительные обороты с as…as, not as…as

- местоимения other, another, each other

- наречия образа действия; just, yet, already, ever, never

- III форму глагола

- видо-временные формы глагола Past Progressive, Present Perfect, Past Perfect

- конструкцию used to

- модальный глагол should


8 класс


1. РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


1.1. Продуктивные речевые умения


Говорение

Диалогическая речь. Развитие у школьников диалогической речи на средней ступени предусматривает овладение ими умениями вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию и диалог-обмен мнениями, а также их комбинации:

К концу 8 класса школьники должны уметь:

А.

- начать, поддержать и закончить разговор;

- поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

- выразить благодарность;

- вежливо переспросить, выразить согласие/ отказ.

Объем этикетных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.


Б.

- запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;

- целенаправленно расспрашивать, «брать интервью».

Объем данных диалогов – до 6 реплик со стороны каждого учащегося.


В.

- обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

- дать совет и принять/не принять его;

- пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие;

- сделать предложение и выразить согласие/несогласие, принять его, объяснить причину.

Объем данных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.

Г.

- выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней;

- высказать одобрение/неодобрение;

- выразить сомнение;

-выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость/огорчение, желание/нежелание);

- выразить эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов.

Объем диалогов - не менее 5-7 реплик со стороны каждого учащегося.

Монологическая речь. Развитие монологической речи на средней ступени предусматривает овладение учащимися следующими умениями:

- кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика), эмоциональные и оценочные суждения;

- передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

- делать сообщение в связи с прочитанным текстом.

- выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/услышанному.

Объем монологического высказывания – до 12 фраз.


Письменная речь

К концу 8 класса учащиеся должны научиться:

- делать выписки из текста;

- писать короткие поздравления с днем рождения, другими праздниками, выражать пожелания; (объемом 30-40 слов, включая написание адреса);

- заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);

- писать личное письмо по образцу/ без опоры на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал одной или нескольких тем, усвоенных в устной речи и при чтении, употребляя необходимые формулы речевого этикета (объем личного письма 80-90 слов, включая адрес).


1.2. Рецептивные речевые умения


Аудирование

Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.


К концу 8 класса школьники должны научиться:

- прогнозировать содержание устного текста по началу сообщения и выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

- выбирать главные факты, опуская второстепенные;

- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст;

- игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8-9 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность.

Время звучания текста – 1,5-2 минуты.


Чтение

Школьники должны научиться читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).

К концу 8 класса школьники должны научиться:

А.

- определять тему, содержание текста по заголовку;

- выделять основную мысль;

- выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;

- устанавливать логическую последовательность основных фактов/ событий в тексте.

Объем текста – до 500 слов.


Б.

- полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного и грамматического анализа , выборочного перевода, использование страноведческого комментария);

- оценивать полученную информацию, выразить свое мнение;

- прокомментировать/объяснить те или иные факты, описанные в тексте.

Объем текста - до 600 слов.


В.

- просмотреть аутентичный текст, (статью или несколько статей из газеты, журнала, сайтов Интернет) и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.


2. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение, применяя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).

Они должны овладеть знаниями о:

- значении английского языка в современном мире;

- наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности посещения гостей, сферы обслуживания);

- социокультурном портрете стран ( говорящих на изучаемом языке) и культурном наследии стран изучаемого языка.;

- речевых различиях в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.


Школьники должны уметь:

- представлять родную страну и культуру на иностранном языке;

- оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения.


3. ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


3.1. Графика и орфография

К концу 8 класса учащиеся должны знать правила чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.


3.2. Фонетическая сторона речи

Учащиеся должны научиться:

- адекватно произносить и различать на слух все звуки английского языка; соблюдать правильные ударения в словах и фразах.

- делить предложения на смысловые группы.

- соблюдать правильную интонацию в различных типах предложений.


3.3. Лексическая сторона речи

Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 900 лексическим единицам, усвоенным школьниками ранее, добавляются около 300 новых лексических единиц, в том числе наиболее распространенные устойчивые словосочетания, оценочная лексика, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка.

Развитие навыков их распознавания и употребления в речи.

Расширение потенциального словаря за счет интернациональной лексики и овладения новыми словообразовательными средствами:


1) аффиксами

- глаголов dis- (discover), mis- (misunderstand); - ize/ise (revise);

- существительных –sion/tion (impression/information), -ance/ence (performance/influence) , -ment (development),-ity (possibility);

- прилагательных –im/in (impolite/informal), -able/ible ( sociable/possible), - less (homeless), -ive (creative), inter- (international);

2) словосложением: прилагательное + прилагательное ( well-known) , прилагательное + существительное ( blackboard);

3) конверсией: прилагательными, образованными от существительных ( cold – cold winter).


3.4. Грамматическая сторона речи

Расширение объема значений грамматических явлений, изученных во 2-7 или 5-7 классах, и овладение новыми грамматическими явлениями.

К концу 8 класса школьники должны научиться употреблять в речи:

- придаточные определительные предложения

- придаточные предложения цели

- сложноподчиненные предложения с союзами neithernor, eitheror, bothand

- артикль перед существительными с обобщающим значением

- наречия too и enough

- видо-временные формы глагола Present Perfect Progressive

- конструкции страдательного залога

- модальные глаголы can, could, to be able, must, have to, should, to be able, may


4. УЧЕБНЫЕ УМЕНИЯ


В 8 классе учащиеся должны научиться:

- осуществлять информационную переработку иноязычных текстов, раскрывая разнообразными способами значения новых слов, определяя грамматическую форму;

- пользоваться словарями и справочниками, в том числе электронными;

- участвовать в проектной деятельности, в том числе межпредметного характера, требующей использования иноязычных источников информации.


5. КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ


В 8 классе учащиеся должны овладеть умениями выходить из затруднительных положений при дефиците языковых средств, а именно:

- использовать при говорении переспрос, перифраз, синонимичные средства, мимику, жесты, а при чтении и аудировании - языковую догадку, тематическое прогнозирование содержания, опускать/игнорировать информацию, не мешающую понять основное значение текста.



9 класс


1. РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


1.1. Продуктивные речевые умения


Говорение

Диалогическая речь. Развитие у школьников диалогической речи на средней ступени предусматривает овладение ими умениями вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию и диалог-обмен мнениями, а также их комбинации:

К концу 9 класса школьники должны уметь:

А.

- начать, поддержать и закончить разговор;

- поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

- выразить благодарность;

- вежливо переспросить, выразить согласие/ отказ.

Объем этикетных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.


Б.

- запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;

- целенаправленно расспрашивать, «брать интервью».

Объем данных диалогов – до 6 реплик со стороны каждого учащегося.


В.

- обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

- дать совет и принять/не принять его;

- пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие;

- сделать предложение и выразить согласие/несогласие, принять его, объяснить причину.

Объем данных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.

Г.

- выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней;

- высказать одобрение/неодобрение;

- выразить сомнение;

-выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость/огорчение, желание/нежелание);

- выразить эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов.

Объем диалогов - не менее 5-7 реплик со стороны каждого учащегося.

Монологическая речь. Развитие монологической речи на средней ступени предусматривает овладение учащимися следующими умениями:

- кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика), эмоциональные и оценочные суждения;

- передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

- делать сообщение в связи с прочитанным текстом.

- выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/услышанному.

Объем монологического высказывания – до 12 фраз.


Письменная речь

К концу 9 класса учащиеся должны научиться:

- делать выписки из текста;

- писать короткие поздравления с днем рождения, другими праздниками, выражать пожелания; (объемом 30-40 слов, включая написание адреса);

- заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);

- писать личное письмо по образцу/ без опоры на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал одной или нескольких тем, усвоенных в устной речи и при чтении, употребляя необходимые формулы речевого этикета (объем личного письма 80-90 слов, включая адрес).


1.2. Рецептивные речевые умения


Аудирование

Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.


К концу 9 класса школьники должны научиться:

- прогнозировать содержание устного текста по началу сообщения и выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

- выбирать главные факты, опуская второстепенные;

- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст;

- игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8-9 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность.

Время звучания текста – 1,5-2 минуты.


Чтение

Школьники должны научиться читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).

К концу 9 класса школьники должны научиться:

А.

- определять тему, содержание текста по заголовку;

- выделять основную мысль;

- выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;

- устанавливать логическую последовательность основных фактов/ событий в тексте.

Объем текста – до 500 слов.


Б.

- полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного и грамматического анализа , выборочного перевода, использование страноведческого комментария);

- оценивать полученную информацию, выразить свое мнение;

- прокомментировать/объяснить те или иные факты, описанные в тексте.

Объем текста - до 600 слов.


В.

- просмотреть аутентичный текст, (статью или несколько статей из газеты, журнала, сайтов Интернет) и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.


2. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение, применяя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).

Они должны овладеть знаниями о:

- значении английского языка в современном мире;

- наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности посещения гостей, сферы обслуживания);

- социокультурном портрете стран ( говорящих на изучаемом языке) и культурном наследии стран изучаемого языка.;

- речевых различиях в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.


Школьники должны уметь:

- представлять родную страну и культуру на иностранном языке;

- оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения.



3. ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


3.1. Графика и орфография

К концу 9 класса учащиеся должны знать правила чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.


3.2. Фонетическая сторона речи

Учащиеся должны научиться:

- адекватно произносить и различать на слух все звуки английского языка; соблюдать правильные ударения в словах и фразах.

- делить предложения на смысловые группы.

- соблюдать правильную интонацию в различных типах предложений.


3.3. Лексическая сторона речи

К концу 9 класса учащиеся должны свободно владеть словообразовательными средствами:


1) аффиксами

- глаголов dis- (discover), mis- (misunderstand); - ize/ise (revise);

- существительных –sion/tion (impression/information), -ance/ence (performance/influence) , -ment (development),-ity (possibility);

- прилагательных –im/in (impolite/informal), -able/ible ( sociable/possible), - less (homeless), -ive (creative), inter- (international);

2) словосложением: прилагательное + прилагательное ( well-known) , прилагательное + существительное ( blackboard);

3) конверсией: прилагательными, образованными от существительных ( cold – cold winter).


3.4. Грамматическая сторона речи

К концу 9 класса школьники должны научиться употреблять в речи:

- артикли (определенный и неопределенный, нулевой) с географическими названиями, названиями городских объектов, названиями веществ

- сложное дополнение

- сложное подлежащее

- прямую и косвенную речь

- сослагательное наклонение

4. УЧЕБНЫЕ УМЕНИЯ


К концу 9 класса учащиеся должны научиться:

- осуществлять информационную переработку иноязычных текстов, раскрывая разнообразными способами значения новых слов, определяя грамматическую форму;

- пользоваться словарями и справочниками, в том числе электронными;

- участвовать в проектной деятельности, в том числе межпредметного характера, требующей использования иноязычных источников информации.



5. КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ


В 9 классе школьники должны овладеть умениями выходить из затруднительных положений при дефиците языковых средств, а именно:

- использовать при говорении переспрос, перифраз, синонимичные средства, мимику, жесты, а при чтении и аудировании - языковую догадку, тематическое прогнозирование содержания, опускать/игнорировать информацию, не мешающую понять основное значение текста.



10 КЛАСС


1. РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


1.1. Продуктивные речевые умения


Говорение

Диалогическая речь

Совершенствование владения всеми видами диалога на основе новой тематики и расширения ситуаций официального и неофициального общения.


Для ведения диалогов различных видов учащиеся в 10 классе должны совершенствовать следующие умения:

- участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему,

- осуществлять запрос информации, обращаться за разъяснениями,

- выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме.


Монологическая речь

Совершенствование владения разными видами монолога, включая высказывания в связи с увиденным/прочитанным, сообщения по ходу работы над проектом.


К концу 10 класса школьники должны уметь:

- делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме, кратко передавать содержание полученной информации;

- рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки;

- рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы;

- описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка.


Письменная речь

Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, формуляры различного вида; излагать сведения о себе в форме, принятой в стране /странах изучаемого языка (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста.


К концу 10 класса школьники должны уметь:

- расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их;

- рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее.


1.2. Рецептивные речевые умения


Аудирование

Дальнейшее развитие понимания на слух (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседников в процессе общения, а также содержания аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания:

- понимания основного содержания несложных аудио- и видеотекстов монологического и диалогического характера: теле- и радиопередач на актуальные для подростков темы;

- выборочного понимания необходимой информации в функциональных текстах (рекламе, объявлениях).

- относительно полного понимания высказываний собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения.


Учащиеся должны уметь:

- отделять главную информацию от второстепенной;

- выявлять наиболее значимые факты;

- определять свое отношение к ним, извлекать из аудиотекста необходимую/интересующую информацию.


Чтение

Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных жанров: публицистических, научно-попу-лярных (в том числе страноведческих), художественных, функциональных, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей):

- ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы, публикаций научно-познавательного характера;

- изучающего чтения – с целью полного и точного понимания информации функциональных текстов (инструкций, рецептов, статистических данных);

- просмотрового/поискового чтения – с целью выборочного понимания необходимой/интересующей информации из текста статьи, проспекта, буклета.


Десятиклассники должны уметь:

- выделять основные факты, отделять главную информацию от второстепенной;

- предвосхищать возможные события/факты;

- раскрывать причинно-следственные связи между фактами;

- понимать аргументацию;

- извлекать необходимую/интересующую информацию;

- определять свое отношение к прочитанному.


2. ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

2.1. Орфография

Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу.


2.3. Лексическая сторона речи

К концу 11 класса учащиеся должны свободно владеть словообразовательными средствами:

1) аффиксами и префиксами

2) словосложением

3) конверсией


2.4. Грамматическая сторона речи

К концу 11 класса школьники должны научиться употреблять в речи:

- видо-временные формы глагола

- неличные и неопределенно-личные формы глагола

- формы условного наклонения

- косвенные вопросы, приказания /побуждения)



3. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Учащиеся должны овладеть знаниями о:

- значении английского языка в современном мире;

- наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности посещения гостей, сферы обслуживания);

- социокультурном портрете стран ( говорящих на изучаемом языке) и культурном наследии стран изучаемого языка.;

- речевых различиях в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.


Школьники должны уметь:

- представлять родную страну и культуру на иностранном языке;

- оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения.



4. КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ

Совершенствование следующих умений:

- пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании;

- прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски);

- игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устноречевого общения.


5. УЧЕБНЫЕ УМЕНИЯ

5.1. Дальнейшее развитие общеучебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний:

- использовать двуязычный и одноязычный словари и другую справочную литературу,

- ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте,

- обобщать информацию, фиксировать содержание сообщений, выделять нужную/основную информацию из различных источников на изучаемом иностранном языке.

5.2. Развитие специальных учебных умений:

- интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры,

- использовать выборочный перевод для уточнения понимания иноязычного текста.




11 класс


1. РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ


1.1. Продуктивные речевые умения


Говорение

Для ведения диалогов различных видов учащиеся к концу 11 класса должны уметь:

А.

- участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему,

- осуществлять запрос информации, обращаться за разъяснениями,

- выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме.

Б.

- делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме, кратко передавать содержание полученной информации;

- рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки;

- рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы;

- описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка.


Письменная речь

К концу 11 класса школьники должны уметь:

- расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их;

- рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее.


1.2. Рецептивные речевые умения


Аудирование

Дальнейшее развитие понимания на слух (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседников в процессе общения, а также содержания аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания:

- понимания основного содержания несложных аудио- и видеотекстов монологического и диалогического характера: теле- и радиопередач на актуальные для подростков темы;

- выборочного понимания необходимой информации в функциональных текстах (рекламе, объявлениях).

- относительно полного понимания высказываний собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения.


Учащиеся должны уметь:

- отделять главную информацию от второстепенной;

- выявлять наиболее значимые факты;

- определять свое отношение к ним, извлекать из аудиотекста необходимую/интересующую информацию.


Чтение

Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных жанров: публицистических, научно-попу-лярных (в том числе страноведческих), художественных, функциональных, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей):

- ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы, публикаций научно-познавательного характера;

- изучающего чтения – с целью полного и точного понимания информации функциональных текстов (инструкций, рецептов, статистических данных);

- просмотрового/поискового чтения – с целью выборочного понимания необходимой/интересующей информации из текста статьи, проспекта, буклета.


11-классники должны уметь:

- выделять основные факты, отделять главную информацию от второстепенной;

- предвосхищать возможные события/факты;

- раскрывать причинно-следственные связи между фактами;

- понимать аргументацию;

- извлекать необходимую/интересующую информацию;

- определять свое отношение к прочитанному.


2. ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

2.1. Орфография

К концу 11 класса учащиеся должны знать правила чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.


2.2. Произносительная сторона речи

Учащиеся должны:

- адекватно произносить и различать на слух все звуки английского языка; соблюдать правильные ударения в словах и фразах.

- делить предложения на смысловые группы.

- соблюдать правильную интонацию в различных типах предложений.


2.3. Лексическая сторона речи

К концу 11 класса учащиеся должны свободно владеть словообразовательными средствами:

1) аффиксами и префиксами

2) словосложением

3) конверсией


2.4. Грамматическая сторона речи

К концу 11 класса школьники должны научиться употреблять в речи:

- видо-временные формы глагола

- неличные и неопределенно-личные формы глагола

- формы условного наклонения

- косвенные вопросы, приказания /побуждения)


3. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Учащиеся должны овладеть знаниями о:

- значении английского языка в современном мире;

- наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности посещения гостей, сферы обслуживания);

- социокультурном портрете стран ( говорящих на изучаемом языке) и культурном наследии стран изучаемого языка.;

- речевых различиях в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.


Школьники должны уметь:

- представлять родную страну и культуру на иностранном языке;

- оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения.


4. КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ

Совершенствование следующих умений:

- пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании;

- прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски);

- игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устноречевого общения.


5. УЧЕБНЫЕ УМЕНИЯ

5.1. Дальнейшее развитие общеучебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний:

- использовать двуязычный и одноязычный словари и другую справочную литературу,

- ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте,

- обобщать информацию, фиксировать содержание сообщений, выделять нужную/основную информацию из различных источников на изучаемом иностранном языке.

5.2. Развитие специальных учебных умений:

- интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры,

- использовать выборочный перевод для уточнения понимания иноязычного текста.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ


Литература, электронные документы, использованные при подготовке рабочей программы


Основные источники


  1. Федеральный компонент государственного стандарта основного общего образования по иностранному языку (Английский язык). www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ).

  2. Федеральный компонент государственного стандарта среднего (полного) общего образования (Английский язык. Базовый уровень), www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ).

  3. Национально – региональный компонент государственного образовательного стандарта. www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ).

  4. Школьный компонент содержания образования МОУ «Средняя общеобразовательная школа с.Покровка» Сахалинской области

  5. Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений РФ, реализующих программы общего образования. www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ)

  6. Примерный учебный план для образовательных учреждений РФ, реализующих программы общего образования. www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ)

  7. Учебный план МОУ «Средняя общеобразовательная школа с.Покровка» Сахалинской области

  8. Примерная программа основного общего образования (Английский язык). www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ)

  9. Примерная программа среднего (полного) общего образования (Английский язык. Базовый уровень). www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ)

  10. Федеральный перечень учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательном процессе в общеобразовательных учреждениях, на 2011/2012 учебный год. www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ)

  11. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Авторская программа курса английского языка для 5-9 классов общеобразовательных учреждений к УМК “Happy English.ru” / «Счастливый английский.ру». Обнинск: Титул, 2009.

  12. Кауфман К. И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 6 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  13. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 7 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  14. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 8 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  15. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 9 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  16. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 10 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  17. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Рабочая тетрадь №1 к учебнику «Счастливый английский .ру» / «Happy English.ru» для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  18. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Рабочая тетрадь № 2 к учебнику «Счастливый английский.ру» / “Happy English.ru” для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  19. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Книга для учителя к учебнику «Счастливый английский.ру» / «Happy English.ru» для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  20. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Аудиоприложение (CD MP3) к учебнику «Счастливый английский.ру» / “Happy English.ru” для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  21. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Английский язык / English: Учебник для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2009.

  22. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Книга для чтения к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2009.

  23. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Рабочая тетрадь к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2009.

  24. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Аудиоприложение к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2009.

  25. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Книга для учителя к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2009.

  26. Перечень учебного и компьютерного оборудования для оснащения образовательных учреждений. www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ)

  27. Пассов Е. И.Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991.

  28. Пассов Е. И.Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Русский язык, 1989.

  29. Мильруд Р. П. Методика преподавания английского языка. М.: Дрофа, 2009. 253 с.

  30. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010.

  31. Колесникова И.Л.,Долгина О. А. Англо-русский терминологический словарь по методике преподавания английского языка. СПб.:Блиц, 2001.

  32. Зимняя И.А.Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991.

  33. Рогова Г. В., Верещагина И. Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. М.: Просвещение, 1991.

  34. Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е.Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991.

  35. Соловова Е.Н.Методика обучения иностранному языку. Базовый курс. М.: Астрель, 2009.

  36. Соловова Е.Н.Методика обучения иностранному языку. Практикум к базовому курсу. М.: Астрель, 2009.

  37. Соловова Е.Н.Методика обучения иностранному языку. Продвинутый курс. М.: Астрель, 2008.

  38. Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005.



Дополнительные источники


  1. Английский язык в школе: Учебно-методический журнал / Под ред. О.А. Денисенко. Обнинск: Титул, 2011.

  2. Английский язык: Методическая газета для учителей английского языка / Под ред. А. Громушкиной. М.: Первое сентября, 2011.

  3. Голицынский Ю.Б. Грамматика: Сборник упражнений. СПб.: Каро, 2006.

  4. Голицынский Ю.Б. Spoken English: Пособие по разговорной речи. СПб.: Каро, 2006.

  5. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Страницы Британской истории. Книга для чтения по английскому языку в 7-11 классах общеобраз. учрежд. Обнинск: Титул, 2009.

  6. Поурочные планы по английскому языку к учебнику К. И. Кауфман, М.Ю. Кауфман “Happy English.ru” для 7/8 кл. общеобразоват. учрежд. / Под ред. Е.М. Меняйло. М.: Глобус, 2008.

  7. Цебаковский С.Я. Кто боится английской грамматики? Пособие для изучающих, изучавших и недоучивших английский язык Обнинск: Титул, 2009. – 208с.

  8. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Мистер Хэлп идет на помощь. Пособие к учебнику «Счастливый английский.ру» / « Happy English.ru» для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  9. Дзюина Е. В. Игровые уроки и внеклассные мероприятия на английском языке для 10-11 кл. М.: Вако, 2007.

  10. Васильева Л.В. Английский язык. 10-11 классы: поурочные планы по учебнику В.П. Кузовлева, Н.М. Лапы, Э.Ш. Перегудовой и др. «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. В 2ч. Волгоград: Учитель, 2008.

  11. Михалева Е.И., Мичугина С.В. ЕГЭ 2011. Английский язык. Типовые тестовые задания. М.: Экзамен, 2011.

  12. Вербицкая М.В., Соловова Е.Н. Единый государственный экзамен 2011. Английский язык. Универсальные материалы для подготовки учащихся / ФИПИ. М.: Интеллект-Центр, 2010.

  13. Harrison. M., Simkin V.N. Оксфордские тесты по английскому языку для подготовки к ЕГЭ. Oxford: Oxford University Press, 2010.

  14. Дроздова Т.Ю., Ларионова И.В. Английский для подготовки к экзаменам. СПб.:Антология, 2010.




Рекомендуемая литература для учащихся


Основная литература


  1. Кауфман К. И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 6 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  2. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 7 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  3. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 8 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  4. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 9 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  5. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 10 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  6. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Рабочая тетрадь №1 к учебнику «Счастливый английский .ру» / «Happy English.ru» для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  7. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Рабочая тетрадь № 2 к учебнику «Счастливый английский.ру» / “Happy English.ru” для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010.

  8. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Учебник «Английский язык» / «English» для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2009.

  9. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Книга для чтения к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразоват. учреждений. М.: Просвещение, 2009.

  10. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Рабочая тетрадь к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразоват. учреждений. М.: Просвещение, 2009.



Дополнительная литература


  1. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Аудиоприложение к учебнику «Счастливый английский. ру» / «Happy English.ru» для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  2. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Страницы Британской истории: Книга для чтения по английскому языку в 7-11 классах общеобраз. учрежд. Обнинск: Титул, 2009.

  3. Цебаковский С.Я. Кто боится английской грамматики? Пособие для изучающих, изучавших и недоучивших английский язык. Обнинск: Титул, 2009. 208с.

  4. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Мистер Хэлп идет на помощь: Пособие к учебнику «Счастливый английский.ру» / «Happy English.ru» для 6/7/8/9 /10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  5. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Английский язык: аудиоприложение к учеб. для 10-11 кл. общеобразоват. учреждений. – М.: Просвещение, 2009.


Обучающие программы на CD и DVD


  1. Уроки английского языка Кирилла и Мефодия. 5 класс. Мультимедийный учебник. М.: ООО «Нью Медиа Дженерейшн», 2010.

  2. Уроки английского языка Кирилла и Мефодия. 6 класс. Мультимедийный учебник. М.: ООО «Нью Медиа Дженерейшн», 2010.

  3. Творцы пера на языке Шекспира. Видеосборник. М.: ООО «Нью Медиа Дженерейшн», 2010.

  4. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия. Премиум. 2011. М.: ООО «Нью Медиа Дженерейшн», 2011.

Список цифровых образовательных ресурсов (ЦОР)


Для учителя


1. http://www.allbest.ru:8000/union/ (Союз образовательных сайтов)

2. http://school.iot.ru/ (Сайт методической поддержки учителей, интернет-обучение)

3. http://katalog.iot.ru/ (Каталог образовательных ресурсов)

4. http://club-edu.tambov.ru/main/methodic/index.php?id=40 (Методические разработки учителей английского языка, использующих ИКТ)

5. http://edu.ru/index.php (Федеральный портал «Российское Образование»)

6. www.fipi.ru (сайт Федерального института педагогических измерений)

7. http://obrnadzor.gov.ru (сайт Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки содержит материалы по аттестации научных и педагогических кадров)

8. www.ed.gov.ru (сайт Федерального агентства по образованию содержит материалы Федерального компонента образовательного Стандарта)

9. http://www.learnenglish.org.uk/kids/ (материалы для развития иноязычной устной и письменной речи)

10. www.olymp.baltinform.ru (материалы для олимпиад)

11. www.englishteacher.ru (сайт методической поддержки учителей АЯ)

12. www.rus.edu.ru (каталог презентаций)

13. www.englishclub.net (сайт методической поддержки учителей АЯ)

14. www.1september.ru (сайт методической и информационной поддержки учителей АЯ)

15. http://www.tolerance.org/teach/ Teaching Tolerance (поурочные планы и методические разработки)

16. www.ncela.gwu.edu/practice/tolerance/3_stereotypes.htm (поурочные планы и методические разработки)

17. www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ)


Для учащихся


1. www.english-to-go.com (образовательный ресурс)

2. www.eun.org (сайт европейской сети образовательных учреждений)

3. www.rus.edu.ru (каталог презентаций)

4. www.schoolenglish.ru (образовательный ресурс)

5. http://news.bbc.co/uk (информационно-образовательный ресурс)

6. http://viki.rdf.ru (книги и презентации на англ. яз.)

7. http://katalog.iot.ru/ (каталог образовательных ресурсов)

8. http://www.allbest.ru:8000/union/(каталог образовательных ресурсов)

9. http://en.wikipedia.org (интернет-энциклопедия на англ.яз.)



Перечень учебно-методического обеспечения


Учебно-методические пособия


  1. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Авторская программа курса английского языка для 5-9 классов общеобразовательных учреждений к УМК “Happy English.ru” / «Счастливый английский.ру». Обнинск: Титул, 2009. 120 с.

  2. Кауфман К. И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 6 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010. 288 с.

  3. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 7 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010. 288 с.

  4. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 8 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010. 288 с.

  5. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 9 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010. 288 с.

  6. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru: Учебник для 10 класса общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2010. 288 с.

  7. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Рабочая тетрадь №1 к учебнику «Счастливый английский .ру» / «Happy English.ru» для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  8. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Рабочая тетрадь № 2 к учебнику «Счастливый английский.ру» / “Happy English.ru” для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  9. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Книга для учителя к учебнику «Счастливый английский.ру» / «Happy English.ru» для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  10. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Аудиоприложение (CD MP3) к учебнику «Счастливый английский.ру» / “Happy English.ru” для 6/7/8/9/10 кл. общеобразовательных учреждений. Обнинск: Титул, 2009.

  11. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Английский язык / English: Учебник для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2009. 351с.

  12. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Книга для чтения к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. – М.: Просвещение, 2009. – 109с.

  13. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Рабочая тетрадь к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. – М.: Просвещение, 2009. – 94с.

  14. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Аудиоприложение к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. – М.: Просвещение, 2009.

  15. Кузовлев В.П., Лапа Н.М., Перегудова Э.Ш., Костина И.П., Дуванова О.В., Кузнецова Е.В., Балабардина Ю.Н. Книга для учителя к учебнику «Английский язык» / “English” для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. – М.: Просвещение, 2009. – 132с.

  16. Перечень учебного и компьютерного оборудования для оснащения образовательных учреждений. www.mon.gov.ru (официальный сайт Министерства образования и науки РФ)

  17. Пассов Е. И.Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991.

  18. Пассов Е. И.Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Русский язык, 1989.

  19. Мильруд Р. П. Методика преподавания английского языка. М.: Дрофа, 2009. 253 с.

  20. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010.

  21. Колесникова И.Л.,Долгина О. А. Англо-русский терминологический словарь по методике преподавания английского языка. СПб.:Блиц, 2001.

  22. Зимняя И.А.Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991.

  23. Рогова Г. В., Верещагина И. Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. М.: Просвещение, 1991.

  24. Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е.Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991.

  25. Соловова Е.Н.Методика обучения иностранному языку. Базовый курс. М.: Астрель, 2009.

  26. Соловова Е.Н.Методика обучения иностранному языку. Практикум к базовому курсу. М.: Астрель, 2009.

  27. Соловова Е.Н.Методика обучения иностранному языку. Продвинутый курс. М.: Астрель, 2008.

  28. Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005.



Оборудование и приборы

  1. Персональный компьютер

  2. Мультимедийный проектор

  3. Экран к мультимедийному проектору

  4. Интерактивная доска

Дидактический материал


  1. Комплект наглядных пособий (тематические карточки)

  2. Комплект широкоформатных плакатов и карт

  3. Грамматические таблицы

  4. Различные виды словарей

  5. Материал для подготовки к итоговой аттестации

  6. Тесты для контроля знаний, умений и навыков

  7. Тематические сборники

  8. Литература для домашнего чтения




Основные понятия курса


Компетенция – отчужденное, заранее заданное, социальное требование (норма) к обязательной подготовке ученика, необходимой для его эффективной продуктивной деятельности в определенной сфере (Хуторской А. В. Технология проектирования ключевых и предметных компетенций. Инновация в общеобразовательной школе. Методы обучения // Сб.науч. трудов / Под ред. А. В. Хуторского. 2006. С. 65).


Компетентность – владение, обладание учеником соответствующей компетенцией, включающее его личностное отношение к ней и предмету деятельности. Компетентность – уже состоявшееся качество личности (совокупность качеств) ученика и минимальный опыт деятельности в заданной сфере (Хуторской А. В. Технология проектирования ключевых и предметных компетенций. Инновация в общеобразовательной школе. Методы обучения // Сб.науч. трудов / Под ред. А. В. Хуторского. 2006. С. 65).


Иноязычная коммуникативная компетенция (ИКК) – способность и реальная готовность осуществлять иноязычное общение с носителями языка, осознание культуры своей собственной страны, умение представлять ее в процессе общения (Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С.43).


Аудирование – это восприятие и понимание любой звучащей речи (Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С.65).

Аудирование больше, чем простое слушание, аудировать – значит слышать, слушать и обязательно понимать звучащую речь (Сатинов В. Ф. Обучение аудированию монологической речи во взаимосвязи с говорением // ИЯШ. №2. 1978. С.5).


Диалог – форма социально-речевого общения, основа сотрудничества и взаимопонимания между людьми в процессе совместной деятельности (Яноушек Я. Опыт социально – психологического анализа диалога в условиях совместного решения задач // Новые исследования в психологии. №1. 1971. С. 16).

Диалогическая речь – объединенное ситуативно-тематической общностью и коммуникативными мотивами сочетание устных высказываний, последовательно порожденных двумя и более собеседниками в непосредственном акте общения (Скалкин В.Л.Обучение диалогической речи. Киев, 1989. С.6).

Диалог – особый, самостоятельный, функционально разнонаправленный, совмещенный вид устно-речевой деятельности, в которой нецелесообразно выделять отдельно говорение и слушание и целесообразно в нем усматривать хотя и сложную, состоящую из разнонаправленных операций, но по существу, единую функцию – ведение беседы (Бухбиндер В.А.Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках. Киев, 1980. С.110).


Полилог – особый вид диалога, коллективный речевой продукт общения, обладающий такими особенностями, как наличие общего для группы участников предмета и продукта деятельности; распределение функциональных мест между членами группы, определяющих «позицию» и «отношение» каждого члена группы к предмету деятельности и партнерам; совокупность активных взаимодействий между участниками (Шувалова Н.В. Обучение групповому (полилогическому) общению на уроках английского языка: Автореф. дисс. …к.п.н. М., 1991).


Монологическая речь – форма речи, продуцируемая одним говорящим. Предметом монолога является мысль говорящего. Из психологических механизмов наиболее важными являются предвосхищение, умение слышать и правильно оценивать свою речь. Продуктом является текст, результатом – его воздействие на слушающих. Монолог является результатом активной речевой деятельности и рассчитан на своего рода пассивное и опосредованное восприятие. Однако слушание его другими (аудирование) часто носит активный характер (Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С.130).


Чтение – вид речевой деятельности, входящий в сферу коммуникативно-общественной деятельности людей, реализуемой в форме вербального опосредованного общения (Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М., 1972).

Чтение – это коммуникативная деятельность, направленная на получение информации, содержащейся в письменном тексте, способ общения через текст. Процесс чтения состоит из двух составляющих с точки зрения участвующих в нем механизмов: механизмов восприятия печатного кода и механизмов активной переработки читаемого, обеспечивающих «присвоение» содержания печатного текста, его понимание и осмысление (Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С.151).


Письмо – 1) техника оформления информации графическими средствами; 2) письменное выражение мысли, письменная форма языкового общения; 3) выполнение заданий в письменной форме (Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С.179).


Произношение – особенности артикуляции звуков речи в каждом конкретном языке, интонация и ритм. Правильное произношение – совокупность орфоэпических норм, присущих той или иной разновидности языка (Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов. СПб, 1999. С.261).


Лексика – совокупность слов, входящих в состав какого-либо языка или диалекта. Слово представляет собой предельную составляющую предложения, способную непосредственно соотноситься с предметом мысли как обобщенным отражением данного «участка» (кусочка) действительности и направляться (указывать) на эту последнюю; вследствие этого слово приобретает определенные лексические, или вещественные свойства (Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М, 2005. С.214, 422).

Лексика является одним из основных компонентов речевого общения и выступает в речи в тесной взаимосвязи с фонетикой и грамматикой. Лексика более важный инструмент для общения, чем грамматика, так как на начальном этапе или в разговорной речи можно общаться отдельными словами. В то время как хорошее знание грамматики не всегда помогает коммуникации. Однако полноценное общение требует взаимодействия лексики, фонетики и грамматики (Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С.227).


Грамматика – 1) грамматический строй языка; 2) раздел языкознания, изучающий такой строй; 3) совокупность правил изменения слов, их соединений в сочетания, предложения, тексты; 4) учебник, содержащий описание правил (Розенталь Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1976).


Рецептивные коммуникативные навыки – навыки аудирования и чтения (Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С.228).


Продуктивные коммуникативные навыки – навыки говорения и письма (Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С.228).


Воспитание как педагогический процесс – специально организованная деятельность, направленная на формирование определенных качеств человека, осуществляемая во взаимодействии педагогов и воспитанников в рамках воспитательной системы (Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005. С. 66).


Обучение как педагогический процесс – активная целенаправленная познавательная деятельность ученика под руководством учителя, в результате которой обучающийся приобретает систему научных знаний, умений и навыков, у него формируется интерес к учению, развиваются познавательные и творческие способности и потребности, а также нравственные качества личности (Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005. С. 234).


Форма обучения как дидактическая категория означает внешнюю сторону организации учебного процесса. Она зависит от целей, содержания, методов и средств обучения, материальных условий, состава участников образовательного процесса и других его элементов. Выделяют индивидуальные, групповые, фронтальные, коллективные, парные, аудиторные и внеаудиторные, классные и внеклассные, школьные и внешкольные формы обучения (Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005. С. 291).


Форма организации обучения – это конструкция отдельного звена процесса обучения, определенный вид занятия (урок, лекция, экскурсия, факультативное занятие и др.) (Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005. С. 292).


Метод обучения – способ совместной деятельности педагога и учащихся, направленный на достижение ими образовательных целей. Если речь идет только о деятельности педагога, то уместно говорить о методе преподавания, если же только о деятельности учащихся – то о методе учения (Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005. С. 275).


Прием обучения – составная часть или отдельная сторона метода обучения, т.е. частное понятие по отношению к общему понятию «метод». Границы между понятиями «метод» и «прием» очень подвижны и изменчивы. Каждый метод обучения складывается из отдельных элементов (частей, приемов). С помощью приема не решается полностью педагогическая или учебная задача, а лишь только ее этап, какая-то ее часть. Методы обучения и методические приемы могут меняться местами, заменять друг друга в конкретных педагогических ситуациях. Одни и те же методические приемы могут быть использованы в разных методах. И наоборот, один и тот же метод у разных преподавателей может включать различные приемы (Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005. С. 275-276).


Средство обучения – источник получения знаний, формирования умений (Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005. С. 289).


Технология педагогическая – это строго научное проектирование и точное воспроизведение гарантирующих успех педагогических действий (Педагогика / Под ред. Л. П. Крившенко. М.: Проспект, 2005. С. 318).




Темы проектных и исследовательских работ


Класс

Раздел учебника

Тема проекта


6

Раздел 2. История и культура Великобритании и России

Мое изобретение, которое потрясет мир

Раздел 3. Досуг английских школьников

Несуществующие музеи

Раздел 4. В городе

Экскурсия по Лондону. Я – гид-переводчик.

Раздел 6. Покупки / Здоровый образ жизни

Самая необычная диета

Раздел 7. Досуг англичан и россиян. Праздники

Готовимся к встрече Нового года и Рождества

Раздел 8. Досуг и увлечения / Внешность и характеристики человека

Составляем фоторобот

Раздел 10. Достижения науки и техники. Достопримечательности Англии

Клуб любителей английской поэзии. Сочиняем лимерики


7

Раздел 2. Досуг и увлечения

А ты – опытный путешественник?

Раздел 4. Защита окружающей среды

Поможем нашей планете

Раздел 6. Школьная система Англии

Необычная школа

Раздел 8. Спорт. Здоровый образ жизни

Мой любимый вид спорта

Раздел 9. Кумиры. Качества характера

Мой герой


8

Раздел 2. История и культура Британии

Выдающиеся британцы

Раздел 3. Я и мир вокруг меня

История появления и развития средств коммуникации

Раздел 4. Роль английского языка в современном мире

Паспорт моего языка

Раздел 6. Книги

Клуб читателей

Раздел 7. Великие русские писатели и поэты и их произведения

Загадочные предметы


9

Раздел 1. История и культура США

Мои впечатления о Нью-Йорке

Раздел 2. Внешность. Покупки

Представители различных молодежных субкультур – найди отличия!

Раздел 3. Забота о здоровье

То, что доктор прописал

Раздел 4. Отцы и дети

Когда я стану отцом / матерью, я….

Раздел 5. Американская киноиндустрия / Профессиональный успех

Клуб любителей кино

Раздел 6. Ярмарка профессий. Устройство на работу

Как пройти собеседование у работодателя


10

Раздел 1. Отправляемся в летний международный лагерь

В международном аэропорту

Раздел 2. В международном лагере. Мои друзья и я

Друзья навек?

Раздел 3. В международном лагере. История и культура англоязычных стран

Я расскажу вам об одной стране…

Раздел 5. Досуг. Мои увлечения. Мои друзья и я

Ставим мюзикл

11

Раздел 1. Молодежь в современном обществе

Подростковый Суд – казнить нельзя помиловать

Раздел 2. Социально-экономические проблемы стран изучаемого языка и России

Государство всеобщего благоденствия – сказка или реальность?

Раздел 3. Досуг. Мои увлечения

Клуб любителей кино. Кинокритики

Раздел 4. Достижения научно-технического прогресса

Клуб изобретателей

























































Дистанционное обучение педагогов по ФГОС по низким ценам

Вебинары, курсы повышения квалификации, профессиональная переподготовка и профессиональное обучение. Низкие цены. Более 18300 образовательных программ. Диплом госудаственного образца для курсов, переподготовки и профобучения. Сертификат за участие в вебинарах. Бесплатные вебинары. Лицензия.

Образовательные вебинары
Подписаться на новые Расписание вебинаров
Задать вопрос